Phinehas - Meaningless Names - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phinehas - Meaningless Names




Meaningless Names
Бессмысленные Названия
Counting days with each cell door creak
Считаю дни с каждым скрипом тюремной двери,
I know the number of every chain link
Я знаю число каждого звена цепи.
Grieving walls draw near to mind
Скорбящие стены приближаются к разуму,
The deafening hush of waiting to die
Оглушающая тишина ожидания смерти.
Hold fast to hope of another day
Крепко держись за надежду на другой день,
Hold fast; it can't last forever
Держись крепко, это не может длиться вечно.
The meaningless names of far off places
Бессмысленные названия далёких мест,
I have to believe something better awaits
Я должен верить, что меня ждёт что-то лучшее.
I sense a waste in every exhale
Я чувствую пустоту в каждом выдохе,
Breath escapes iron bar and nail
Дыхание вырывается сквозь железные прутья и гвозди.
Forgotten silence condemned
Забытая тишина осуждена,
Darkness as my only friend
Тьма мой единственный друг.
But hold fast to hope of another day
Но крепко держись за надежду на другой день,
Hold fast; it can't last forever
Держись крепко, это не может длиться вечно.
The meaningless names of far off places
Бессмысленные названия далёких мест,
I have to believe something better awaits
Я должен верить, что меня ждёт что-то лучшее.
I have to believe something better awaits
Я должен верить, что меня ждёт что-то лучшее.
I am waiting to die among a swarm of flies
Я жду смерти среди роя мух,
Every day is a lifetime in chains
Каждый день это целая жизнь в цепях.
Every day
Каждый день.
Hold fast to hope of another day
Крепко держись за надежду на другой день,
Hold fast; it can't last forever
Держись крепко, это не может длиться вечно.
In meaningless names of far off places
В бессмысленных названиях далёких мест,
I have to believe something better awaits
Я должен верить, что меня ждёт что-то лучшее.
Hold fast to hope of another day
Крепко держись за надежду на другой день,
Hold fast; it can't last forever
Держись крепко, это не может длиться вечно.
In meaningless names of far off places
В бессмысленных названиях далёких мест,
I have to believe something better awaits
Я должен верить, что меня ждёт что-то лучшее.
I have to believe
Я должен верить,
I have to believe
Я должен верить.





Writer(s): Not Documented


Attention! Feel free to leave feedback.