Lyrics and translation Phinehas - White Livered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Livered
Белопеченочный
I
trusted
you
with
my
life
and
you
made
it
my
hell
Я
доверил
тебе
свою
жизнь,
а
ты
превратила
ее
в
ад,
I
would
carve
away
at
your
skin
to
peel
back
your
face
Я
бы
сдирал
с
тебя
кожу,
чтобы
сорвать
твое
лицо,
Searching
for
who
you
used
to
be
if
I
knew
it
wasn't
a
waste
Искал
бы
того,
кем
ты
была
раньше,
если
бы
знал,
что
это
не
напрасно.
I
trusted
you
with
my
life
and
you
made
it
my
hell
Я
доверил
тебе
свою
жизнь,
а
ты
превратила
ее
в
ад.
To
the
cold
blooded
deceiver
Хладнокровная
обманщица,
What
do
you
have
to
say
for
yourself?
Что
ты
можешь
сказать
в
свое
оправдание?
To
the
cold
blooded
deceiver
Хладнокровная
обманщица,
I
trusted
you
with
my
life
and
you
made
it
my
hell
Я
доверил
тебе
свою
жизнь,
а
ты
превратила
ее
в
ад.
Too
white
livered
to
even
offer
explanation
Слишком
ты
труслива,
чтобы
даже
объясниться,
Betrayer
and
a
thief
Предательница
и
воровка.
Too
white
livered
to
even
offer
explanation
Слишком
ты
труслива,
чтобы
даже
объясниться.
You
spread
poison
in
our
sheets
Ты
отравила
наши
простыни,
Lying
while
lying
in
a
wedding
bed
Лгала,
лежа
на
супружеском
ложе.
You
brought
this
into
our
home
Ты
принесла
это
в
наш
дом,
You
played
your
games
with
my
head
Ты
играла
с
моей
головой.
Deeper
trace
the
wounds
across
my
neck
Глубже
врезаются
раны
на
моей
шее,
Deeper
I
was
a
promise
you
never
kept
Глубже
было
то
обещание,
которое
ты
так
и
не
сдержала.
I
trusted
you
with
my
life
and
you
made
it
my
hell
Я
доверил
тебе
свою
жизнь,
а
ты
превратила
ее
в
ад.
To
the
cold
blooded
deceiver
Хладнокровная
обманщица,
What
do
you
have
to
say
for
yourself?
Что
ты
можешь
сказать
в
свое
оправдание?
To
the
cold
blooded
deceiver
Хладнокровная
обманщица,
I
trusted
you
with
my
life
and
you
made
it
my
hell
Я
доверил
тебе
свою
жизнь,
а
ты
превратила
ее
в
ад.
Your
skin
is
a
casket
because
the
man
I
once
knew
died
Твоя
кожа
- это
гроб,
потому
что
тот
человек,
которого
я
когда-то
знал,
умер.
Next
time
you
look
in
a
mirror
I
hope
your
eyes
go
blind
В
следующий
раз,
когда
ты
посмотришь
в
зеркало,
я
надеюсь,
ты
ослепнешь.
I
hope
your
eyes
go
blind
Я
надеюсь,
ты
ослепнешь.
Next
time
you
look
in
a
mirror
I
hope
your
eyes
go
blind
В
следующий
раз,
когда
ты
посмотришь
в
зеркало,
я
надеюсь,
ты
ослепнешь.
I
hope
your
eyes
go
blind
Я
надеюсь,
ты
ослепнешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Mcculloch, Daniel Gailey, Bryce Kelley, Lee Humerian
Attention! Feel free to leave feedback.