Lyrics and translation Phish - Evolve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
paused
a
moment
once
in
time
Я
остановился
на
мгновение
во
времени,
Before
the
Sun
began
to
shine
Прежде
чем
Солнце
начало
сиять.
To
weigh
the
choice
I
had
to
make
Чтобы
взвесить
выбор,
который
мне
предстояло
сделать,
And
therein
lies
my
first
mistake
И
в
этом
кроется
моя
первая
ошибка.
My
second
came
just
after
that
Моя
вторая
ошибка
случилась
сразу
после,
To
keep
the
solar
discus
flat
Чтобы
сохранить
солнечный
диск
плоским
And
make
the
planets
scurry
around
И
заставить
планеты
носиться
вокруг.
The
math
required
was
quite
profound
Математика
требовалась
довольно
сложная.
And
now
it's
mountains,
streams,
and
plains
И
теперь
это
горы,
реки
и
равнины,
Ten
thousand
creatures,
none
the
same
Десять
тысяч
существ,
и
все
разные.
A
million
little
things
to
solve
Миллион
мелочей,
которые
нужно
решить,
Or
not,
I'll
let
them
all
evolve
Или
нет,
я
позволю
им
всем
эволюционировать.
First
came
the
light,
then
came
the
sound
Сначала
появился
свет,
потом
появился
звук,
Then
came
the
worlds
that
could
never
slow
down
Потом
появились
миры,
которые
никогда
не
могли
остановиться.
Then
came
the
people
with
problems
and
hope
Потом
появились
люди
с
проблемами
и
надеждой,
That
don't
mean
a
thing,
if
they
just
knew
the
scope
Которые
ничего
не
значат,
если
бы
они
только
знали
масштаб.
First
came
the
light,
then
came
the
sound
Сначала
появился
свет,
потом
появился
звук,
Then
came
the
worlds
that
could
never
slow
down
Потом
появились
миры,
которые
никогда
не
могли
остановиться.
Then
came
the
people
with
problems
and
hope
Потом
появились
люди
с
проблемами
и
надеждой,
That
don't
mean
a
thing,
if
they
just
knew
the
scope
Которые
ничего
не
значат,
если
бы
они
только
знали
масштаб.
First
came
the
light,
then
came
the
sound
Сначала
появился
свет,
потом
появился
звук,
Then
came
the
worlds
that
could
never
slow
down
Потом
появились
миры,
которые
никогда
не
могли
остановиться.
Then
came
the
people
with
problems
and
hope
Потом
появились
люди
с
проблемами
и
надеждой,
That
don't
mean
a
thing,
if
they
just
knew
the
scope
Которые
ничего
не
значат,
если
бы
они
только
знали
масштаб.
First
came
the
light,
then
came
the
sound
Сначала
появился
свет,
потом
появился
звук,
Then
came
the
worlds
that
could
never
slow
down
Потом
появились
миры,
которые
никогда
не
могли
остановиться.
Then
came
the
people
with
problems
and
hope
Потом
появились
люди
с
проблемами
и
надеждой,
That
don't
mean
a
thing,
if
they
just
knew
the
scope
Которые
ничего
не
значат,
если
бы
они
только
знали
масштаб.
First
came
the
light,
then
came
the
sound
Сначала
появился
свет,
потом
появился
звук,
Then
came
the
worlds
that
could
never
slow
down
Потом
появились
миры,
которые
никогда
не
могли
остановиться.
First
came
the
light
Сначала
появился
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernest Anastasio, Tom Marshall, Scott Herman
Album
Evolve
date of release
11-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.