Phish - A Day In the Life (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phish - A Day In the Life (Live)




A Day In the Life (Live)
Один день из жизни (Live)
I read the news today
Сегодня я читал новости,
About a lucky man who made the grade
Про счастливчика, что поймал удачу за хвост.
And though the news was rather sad
И хоть печальная была новость,
Well, I just had to laugh
Ну, я просто должен был смеяться,
I saw the photograph
Когда увидел фотографию.
He blew his mind out in a car
Он разнёс свой мозг в машине,
He didn't notice that the lights had changed
Он не заметил, что светофор переключился.
A crowd of people stood and stared
Толпа столпилась и смотрела,
They'd seen his face before
Его лицо казалось им знакомым,
Nobody was really sure if he was from the house of lords
Никто толком не знал, из палаты лордов он был или нет.
I saw a film today
Я смотрел сегодня фильм:
The English army had just won the war
Английская армия только что выиграла войну.
A crowd of people looked away
Толпа отворачивалась,
But I just had to look
Но я просто смотрел,
Having read the book
Ведь я читал книгу.
I'd love to turn you on
Я бы хотел, чтобы ты тоже это прочувствовала.
Woke up, fell out of bed
Проснулся, упал с кровати,
Dragged a comb across my head
Провел гребнем по голове,
Found my way downstairs and drank a cup
Спустился вниз, выпил чашку,
And, looking up, I noticed I was late
И, посмотрев наверх, заметил, что опаздываю.
Found my coat and grabbed my hat
Нашёл пальто и схватил шляпу,
Made the bus in seconds flat
В мгновение ока добежал до автобуса,
Found my way upstairs and had a smoke
Поднялся наверх, покурил,
And somebody spoke and I went into a dream
И кто-то заговорил, и я погрузился в сон.
I read the news today
Сегодня я читал новости:
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire
Четыре тысячи дыр в Блэкберне, графство Ланкашир.
And though the holes were rather small
И хотя дыры были довольно малы,
They had to count them all
Их нужно было все пересчитать.
Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall
Теперь они знают, сколько нужно дыр, чтобы заполнить Альберт-Холл.
I'd love to turn you on
Я бы хотел, чтобы ты тоже это прочувствовала.





Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon


Attention! Feel free to leave feedback.