Lyrics and translation Phish - Down With Disease
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down With Disease
Свалил с болезнью
Down
with
disease
Свалил
с
болезнью,
Three
weeks
in
my
bed
Три
недели
валялся
в
постели,
Trying
to
stop
these
demons
that
keep
dancing
in
my
head
пытаясь
остановить
демонов,
что
пляшут
в
моей
голове.
Down
with
disease
Свалил
с
болезнью,
Up
before
the
dawn
Встал
до
рассвета
–
A
thousand
barefoot
children
outside
dancing
on
my
lawn,
and
I
keep
тысяча
босоногих
детей
танцуют
на
лужайке,
а
я
продолжаю
Waiting
for
the
time
when
I
can
finally
say
ждать,
когда
же
смогу
наконец
сказать,
That
this
has
all
been
wonderful
but
now
I'm
on
my
way
что
всё
это
было
чудесно,
но
мне
пора
идти.
But
when
I
think
it's
time
to
leave
it
all
behind
Но
когда
я
думаю,
что
пора
оставить
всё
позади,
I
try
to
find
a
way
but
there's
nothing
I
can
say
to
make
it
stop
то
пытаюсь
найти
способ,
но
не
могу
произнести
ни
слова,
чтобы
это
остановить.
Down
with
disease
and
the
jungles
in
my
mind
Свалил
с
болезнью
и
джунглями
в
моей
голове.
They're
climbing
up
my
waterfalls
and
swingin'
on
my
vines
Они
карабкаются
по
моим
водопадам
и
качаются
на
моих
лианах.
So
I
try
to
hear
the
music
but
I'm
always
losing
time
Я
пытаюсь
услышать
музыку,
но
вечно
теряю
счет
времени,
'Cause
they're
stepping
on
my
rhythm
and
they're
stealin'
all
my
lines
ведь
они
сбивают
мой
ритм
и
крадут
все
мои
фразы.
Stealin'
all
my
lines
and
I
keep
Крадут
все
мои
фразы,
а
я
продолжаю
Waiting
for
the
time
when
I
can
finally
say
ждать,
когда
же
смогу
наконец
сказать,
That
this
has
all
been
wonderful
but
now
I'm
on
my
way
что
всё
это
было
чудесно,
но
мне
пора
идти.
But
when
I
think
it's
time
to
leave
it
all
behind
Но
когда
я
думаю,
что
пора
оставить
всё
позади,
I
try
to
find
a
way
but
there's
nothing
I
can
say
to
make
it
stop.
то
пытаюсь
найти
способ,
но
не
могу
произнести
ни
слова,
чтобы
это
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Marshall, Trey Anastasio
Attention! Feel free to leave feedback.