Lyrics and translation Phish - Glass Onion (Live)
Glass Onion (Live)
Стеклянная Луковица (Live)
I
told
you
about
strawberry
fields,
Я
рассказывал
тебе
про
клубничные
поля,
You
know
the
place
where
nothing
is
real
Ты
знаешь
это
место,
где
нет
ничего
настоящего.
Well
here's
another
place
you
can
go
А
вот
еще
одно
место,
куда
ты
можешь
пойти,
Where
everything
flows.
Где
всё
течет.
Looking
through
the
bent
backed
tulips
Смотря
сквозь
выгнутые
тюльпаны,
To
see
how
the
other
half
lives
Чтобы
увидеть,
как
живет
другая
половина.
Looking
through
a
glass
onion.
Глядя
сквозь
стеклянную
луковицу.
I
told
you
about
the
walrus
and
me-man
Я
рассказывал
тебе
про
моржа
и
про
меня,
You
know
that
we're
as
close
as
can
be-man.
Ты
знаешь,
мы
очень
близки.
Well
here's
another
clue
for
you
all,
Что
ж,
вот
еще
одна
подсказка
для
вас,
The
walrus
was
Paul.
Моржом
был
Пол.
Standing
on
the
cast
iron
shore-yeah,
Стоя
на
чугунном
берегу,
Lady
Madonna
trying
to
make
ends
meet-yeah.
Леди
Мадонна
пытается
свести
концы
с
концами.
Looking
through
a
glass
onion.
Глядя
сквозь
стеклянную
луковицу.
Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah.
О
да,
о
да,
о
да.
Looking
through
a
glass
onion.
Глядя
сквозь
стеклянную
луковицу.
I
told
you
about
the
fool
on
the
hill,
Я
рассказывал
тебе
про
дурака
на
холме,
I
tell
you
man
he
living
there
still.
Говорю
тебе,
мужик,
он
все
еще
там
живет.
Well
here's
another
place
you
can
be,
А
вот
еще
одно
место,
где
ты
можешь
быть,
Listen
to
me.
Послушай
меня.
Fixing
a
hole
in
the
ocean
Заделывая
дыру
в
океане.
Trying
to
make
a
dove-tail
joint-yeah
Пытаясь
сделать
соединение
"ласточкин
хвост".
Looking
through
a
glass
onion
Глядя
сквозь
стеклянную
луковицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.