Lyrics and translation Phish - Ob-La-Di, Ob-La-Da (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ob-La-Di, Ob-La-Da (Live)
Об-ла-ди, об-ла-да (концертная запись)
Desmond
has
a
barrow
in
the
market
place
У
Десмонда
лавка
на
рынке,
Molly
is
the
singer
in
a
band
Молли
— певица
в
группе.
Desmond
says
to
Molly,
"Girl,
I
like
your
face"
Десмонд
говорит
Молли:
«Девушка,
мне
нравится
твоя
мордашка».
And
Molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand
А
Молли
отвечает,
беря
его
за
руку:
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
Desmond
takes
a
trolly
to
the
jeweler's
store
Десмонд
едет
на
трамвае
в
ювелирный,
Buys
a
twenty
carat
golden
ring
Покупает
золотое
кольцо
в
двадцать
карат.
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door
Возвращается
к
Молли,
которая
ждет
у
дверей,
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing
И
когда
он
дарит
ей
кольцо,
она
начинает
петь:
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
Через
пару
лет
They
have
built
a
home
sweet
home
Они
построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
Пара
детей
бегает
по
двору
Of
Desmond
and
Molly
Jones
У
Десмонда
и
Молли
Джонс.
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
рынке.
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand
Десмонд
позволяет
детям
помогать.
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face
Молли
остается
дома
и
занимается
своей
мордашкой,
And
in
the
evening
she
still
sings
it
with
the
band
А
вечером
все
еще
поет
с
группой.
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
Через
пару
лет
They
have
built
a
home
sweet
home
Они
построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
Пара
детей
бегает
по
двору
Of
Desmond
and
Molly
Jones
У
Десмонда
и
Молли
Джонс.
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
рынке.
Molly
lets
the
children
lend
a
hand
Молли
позволяет
детям
помогать.
Desmond
stays
at
home
and
does
his
pretty
face
Десмонд
остается
дома
и
занимается
своей
мордашкой,
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band
А
вечером
она
все
еще
поет
с
группой.
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
Ob
la
di,
ob
la
da,
life
goes
on
bra
Об-ла-ди,
об-ла-да,
жизнь
продолжается,
братан,
La,
la,
la,
la,
life
goes
on
Ла-ла-ла-ла,
жизнь
продолжается.
And
if
you
want
some
fun
sing
ob
la
di
bla
da
А
если
хочешь
повеселиться,
пой
об-ла-ди,
бла-да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.