Lyrics and translation Phish - Old Home Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Home Place
Alter Heimatort
It's
been
ten
long
years
since
I
left
my
home
in
the
hollow
where
I
was
born
Es
sind
zehn
lange
Jahre
vergangen,
seit
ich
mein
Zuhause
in
dem
Tal
verlassen
habe,
wo
ich
geboren
wurde.
Where
the
cool
fall
nights
make
the
woods
smell
right
and
the
fox
hunter
blows
him
horn
Wo
die
kühlen
Herbstnächte
den
Wald
richtig
duften
lassen
und
der
Fuchsjäger
in
sein
Horn
bläst.
I
fell
in
love
with
a
girl
from
the
town,
I
thought
that
she
would
be
true
Ich
verliebte
mich
in
ein
Mädchen
aus
der
Stadt,
ich
dachte,
sie
würde
treu
sein.
I
ran
away
to
Charlottsville
and
worked
in
a
sawmill
or
two
Ich
lief
nach
Charlottesville
davon
und
arbeitete
in
einem
oder
zwei
Sägewerken.
What
have
they
done
to
the
old
home
place?
Was
haben
sie
mit
dem
alten
Heimatort
gemacht?
Why
did
they
tear
it
down?
Warum
haben
sie
ihn
abgerissen?
And
why
did
I
leave
the
plow
in
the
field
and
look
for
a
job
in
the
town?
Und
warum
habe
ich
den
Pflug
auf
dem
Feld
gelassen
und
nach
einem
Job
in
der
Stadt
gesucht?
Now
the
girl
ran
off
with
somebody
else,
The
taverns
took
all
my
pay
Nun,
das
Mädchen
ist
mit
jemand
anderem
davongelaufen,
die
Tavernen
nahmen
meinen
ganzen
Lohn.
And
here
I
stand
where
the
old
home
stood
before
they
took
it
away
Und
hier
stehe
ich,
wo
das
alte
Haus
stand,
bevor
sie
es
wegnahmen.
Now
the
geese
they
fly
south
and
the
cold
wind
blows
as
I
stand
here
and
hang
my
head
Nun
fliegen
die
Gänse
nach
Süden
und
der
kalte
Wind
weht,
während
ich
hier
stehe
und
meinen
Kopf
hängen
lasse.
I've
lost
my
love
and
I've
lost
my
home,
and
now
I
wish
that
I
was
dead
Ich
habe
meine
Liebe
verloren
und
ich
habe
mein
Zuhause
verloren,
und
jetzt
wünschte
ich,
ich
wäre
tot.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Webb, Mitchell Jayne
Attention! Feel free to leave feedback.