Lyrics and translation Phish - Twist (Live) - 7/23/17 Red Velvet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twist (Live) - 7/23/17 Red Velvet
Поворот (концертная запись) - 23.07.17 Красный бархат
(Boom
boom
boom
boom
boom
(Бум
бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
I
spoke
your
name
for
many
days
Я
произносил
твое
имя
много
дней,
Pronouncing
it
in
several
ways
and
such...
ah)
Произнося
его
по-разному
и
так...
ах)
I
spoke
your
name
for
many
days
Я
произносил
твое
имя
много
дней,
Pronouncing
it
in
several
ways
Произнося
его
по-разному,
And
moving
letters
all
around.
И
переставляя
буквы.
And
when
you
heard
the
end
result
И
когда
ты
услышала
конечный
результат,
I
told
it
was
not
my
fault.
Я
сказал,
что
это
не
моя
вина.
If
you
were
here
more
of
the
day,
Если
бы
ты
была
здесь
дольше,
It
wouldn't
twist
around
that
way.
Оно
бы
не
исказилось
так.
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
(Wouldn't
twist
around)
Wouldn't
twist
around
that
way
(Не
исказилось
бы)
Не
исказилось
бы
так
("wouldn't
twist
around"
repeating
in
background
till
end)
("не
исказилось
бы"
повторяется
на
фоне
до
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Marshall, Trey Anastasio
Attention! Feel free to leave feedback.