Lyrics and translation Phish - Wombat
Had
to
have
that
Хотелось
заполучить
это
Had
to
have
that
Хотелось
заполучить
это
Had
to
have
that
Хотелось
заполучить
это
Had
to
have
that
Хотелось
заполучить
это
You
gotta
take
it
with
you
when
you're
going
forward
Ты
должна
взять
его
с
собой,
когда
будешь
двигаться
вперёд
If
you're
moving
on
you've
got
to
leave
it
behind
Если
ты
идёшь
дальше,
ты
должна
оставить
его
позади
(Know
you've
got
to
leave
it
behind)
(Знай,
что
ты
должна
оставить
его
позади)
You
gotta
take
it
with
you
when
you're
going
forward
Ты
должна
взять
его
с
собой,
когда
будешь
двигаться
вперёд
If
you're
moving
on
you've
got
to
leave
it
behind
Если
ты
идёшь
дальше,
ты
должна
оставить
его
позади
(Know
you've
got
to
leave
it
behind)
(Знай,
что
ты
должна
оставить
его
позади)
You
had
that
Он
у
тебя
был
You
had
that
Он
у
тебя
был
You
gotta
take
it
with
you
when
you're
going
forward
Ты
должна
взять
его
с
собой,
когда
будешь
двигаться
вперёд
If
you're
moving
on
you've
got
to
leave
it
behind
Если
ты
идёшь
дальше,
ты
должна
оставить
его
позади
(Know
you've
got
to
leave
it
behind)
(Знай,
что
ты
должна
оставить
его
позади)
It's
kinda
like
the
theme
from
the
"Fish"
TV
show
Это
как
заставка
сериала
"Рыба"
You
know
- with
Abe
Vigoda
Ну
знаешь
- с
Эйбом
Вигода
The
"Fish"
TV
show
Сериал
"Рыба"
You
know
- with
Abe
Vigoda
Ну
знаешь
- с
Эйбом
Вигода
You
gotta
take
it
with
you
when
you're
going
forward
Ты
должна
взять
его
с
собой,
когда
будешь
двигаться
вперёд
If
you're
moving
on
you've
got
to
leave
it
behind
Если
ты
идёшь
дальше,
ты
должна
оставить
его
позади
(Bring
it
forward
or
leave
it
behind)
(Возьми
его
с
собой
или
оставь
позади)
Little
red
wagon
took
a
big
jump
Маленький
красный
фургончик
сделал
большой
скачок
(Cuddly
but
deadly)
(Милый,
но
смертельно
опасный)
That
pup
was
caught
in
a
centrifuge
Щенок
попал
в
центрифугу
(Herbivorous,
crepuscular)
(Травоядное,
сумеречное)
Never
did
tumble
over
the
side
of
the
hill
Ни
разу
не
скатился
с
холма
(Discovered
by
a
man
named
Wilson)
(Обнаружен
человеком
по
имени
Уилсон)
Kept
flying
down
to
Baton
Rouge
Продолжал
лететь
в
Батон-Руж
Spit
out
the
seeds
Выплюнь
косточки
Gnaw
on
the
pulp
Сгрызи
мякоть
Suck
on
the
juice
Высоси
сок
And
simmer
the
rinds
И
прокипяти
корки
(Herbivorous,
crepuscular)
(Травоядное,
сумеречное)
Look
at
everything
Посмотри
на
всё
You
had
to
have
Что
ты
хотела
получить
Bring
it
forward
Возьми
это
с
собой
(Bring
it
forward
or
leave
it
behind)
(Возьми
это
с
собой
или
оставь
позади)
Or
leave
it
behind
Или
оставь
позади
Cuddly,
but
muscular
Милый,
но
мускулистый
Herbivorous,
crepuscular
Травоядное,
сумеречное
Cuddly,
but
muscular
Милый,
но
мускулистый
Herbivorous,
crepuscular
Травоядное,
сумеречное
Cuddly,
but
muscular
Милый,
но
мускулистый
Herbivorous,
crepuscular
Травоядное,
сумеречное
Cuddly,
but
muscular
Милый,
но
мускулистый
Herbivorous,
crepuscular
Травоядное,
сумеречное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Fishman, Mike Gordon, Page Mcconnell, Trey Anastasio
Album
Fuego
date of release
24-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.