Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
a
chemical
imbalance,
you
sure
know
how
to
ride
a
train
Несмотря
на
твоё
посредственное
психическое
состояние,
ты
знаешь,
как
можно
жить
хорошо
Your
revolution
is
a
deathbed
and
the
music
is
your
maid
Твоя
революция
— смертное
ложе,
а
музыка
твоя
горничная
When
someone
comes
a-knockin'
with
a
needle
on
a
tray
Когда
кто-то
стучится,
со
шприцом
на
подносе
Only
your
lonesome
lies
beside
you,
for
you
told
me
not
to
stay
Только
твой
одинокий
лежит
рядом
с
тобой,
потому
что
ты
сказал
мне
не
оставаться
You
are
somebody's
baby,
some
mother
held
you
near
Ты
чей-то
ребенок,
какая-то
мать
держала
тебя
рядом
No,
it's
not
important,
they're
just
pretty
words,
my
dear
Нет,
это
не
важно,
это
просто
красивые
слова,
моя
дорогая
There
is
no
distraction
that
can
make
me
disappear
И
никакое
отвлечение
не
заставит
меня
исчезнуть
No,
there's
nothing
that
won't
remind
you
I
will
always
be
right
here
Нет,
нет
ничего,
что
не
напомнит
тебе,
что
я
всегда
буду
здесь
And
you
spit
the
blood
back
И
ты
сплёвываешь
кровь
Spit
the
blood
back,
baby
Сплёвываешь
кровь,
милый
I'm
amazed
that
you're
alright
Я
поражена
от
того,
что
с
тобой
всё
в
порядке
Oh,
so
long,
prison
boy
Ох,
прощай,
заключенный
I
won't
be
home
with
you
tonight
Сегодня
меня
не
будет
с
тобой
дома
We're
both
very
sick,
our
muscles
all
worn
down
Мы
оба
очень
больны,
наши
мышцы
истощены
It's
as
if
we
are
one-hundred,
know
I
won't
still
be
around
Как
будто
нас
сто,
знай,
меня
уже
не
будет
Because
I've
fallen,
yes,
I've
fallen
right
into
the
love
I've
found
Потому
что
я
упал,
да,
я
попал
прямо
в
любовь,
которую
нашел
Long
before
I
reach
one-hundred,
I'll
have
fallen
to
the
ground
Задолго
до
того,
как
я
достигну
ста,
я
упаду
на
землю
And
for
generations,
they'll
romance
us,
make
us
more
И
из
поколения
в
поколение
они
будут
любить
нас,
делать
нас
больше
Or
much
less
than
ever
was
before,
The
Chelsea
and
the
floor
Или
гораздо
меньше,
чем
когда-либо
прежде,
Челси
и
пол
Make
us
stand
before
the
masses
like
two
speakers
for
the
poor
Заставьте
нас
стоять
перед
массами,
как
два
оратора
для
бедных
When
there
was
no
revolution,
nothing
we
were
fighting
for
Когда
не
было
революции,
мы
ничего
не
боролись
And
you
spit
the
blood
back
И
ты
сплёвываешь
кровь
Spit
the
blood
back,
baby
Сплёвываешь
кровь,
милый
I'm
amazed
that
you're
alright
Я
поражена
от
того,
что
с
тобой
всё
в
порядке
Oh,
so
long,
prison
boy
Ох,
прощай,
заключенный
I
won't
be
home,
I
won't
be
home
Меня
не
будет
дома,
меня
не
будет
дома
I
won't
be
home
with
you
tonight
Сегодня
меня
не
будет
с
тобой
дома
And
you
can
call
the
service
bell
И
ты
можешь
вызвать
прислугу
When
we
stay
at
the
Chelsea
Hotel
Когда
мы
остановимся
в
отеле
Челси
And
I'll
stay
out
of
my
own
hell
А
я
буду
держаться
подальше
от
своего
собственного
ада
Oh,
so
long,
prison
boy
Ох,
прощай,
заключенный
I
won't
be
home,
I
won't
be
home
Меня
не
будет
дома,
меня
не
будет
дома
I
won't
be
home
with
you
tonight
Сегодня
меня
не
будет
с
тобой
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phoebe Bridgers
Attention! Feel free to leave feedback.