Lyrics and translation Phoebe Bridgers - Christmas Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming
back
from
the
country
Возвращаюсь
из
страны.
For
the
good
food
and
lousy
beer
За
хорошую
еду
и
паршивое
пиво.
This
winter's
so
dry
and
the
dirt
road
so
dusty
Эта
зима
такая
сухая,
а
грязная
дорога
такая
пыльная.
At
the
lightest
fall
of
rain,
the
bacteria
bloom
При
легчайшем
падении
дождя
зацветают
бактерии.
You
don't
have
to
be
alone
to
be
lonesome
Ты
не
должна
быть
одна,
чтобы
быть
одинокой.
It's
easy
to
forget
Это
легко
забыть.
The
sadness
comes
crashing
like
a
brick
through
the
window
Печаль
обрушивается,
как
кирпич
в
окно.
And
it's
Christmas
so
no
one
can
fix
it
И
это
Рождество,
так
что
никто
не
может
это
исправить.
Tethered
to
a
table
with
that
happy
holiday
crowd
Привязанный
к
столу
с
этой
счастливой
праздничной
толпой.
And
it's
anchors
aweigh
И
это
якоря
aweigh.
Looks
like
smooth
sailing
Похоже,
плавное
плавание.
But
the
merest
hint
of
waves
could
capsize
you
Но
самый
мерный
намек
на
волны
может
перевернуть
тебя.
You
don't
have
to
be
alone
to
be
lonesome
Ты
не
должна
быть
одна,
чтобы
быть
одинокой.
It's
easy
to
forget
Это
легко
забыть.
The
sadness
comes
crashing
like
a
brick
through
the
window
Печаль
обрушивается,
как
кирпич
в
окно.
And
it's
Christmas
so
no
one
can
fix
it
И
это
Рождество,
так
что
никто
не
может
это
исправить.
The
desire
for
annihilation
Стремление
к
уничтожению.
Is
as
common
as
it
is
unkind
Это
так
же
распространено,
как
и
недобро.
And
it's
hard
to
recognize
the
situation
И
сложно
признать
ситуацию.
When
you're
desperately
trying
to
have
a
good
time
Когда
ты
отчаянно
пытаешься
хорошо
провести
время.
You
don't
have
to
be
alone
to
be
lonesome
Ты
не
должна
быть
одна,
чтобы
быть
одинокой.
It's
easy
to
forget
Это
легко
забыть.
The
sadness
comes
crashing
like
a
brick
through
the
window
Печаль
обрушивается,
как
кирпич
в
окно.
And
it's
Christmas
so
no
one
can
fix
it
И
это
Рождество,
так
что
никто
не
может
это
исправить.
Yeah,
it's
Christmas
Да,
это
Рождество.
So
no
one
can
fix
it
Так
что
никто
не
сможет
это
исправить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.