Lyrics and translation Phoebe Bridgers - Funeral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
singing
at
a
funeral
tomorrow
Завтра
я
пою
на
похоронах,
For
a
kid
a
year
older
than
me
У
парня,
который
на
год
старше
меня.
And
I've
been
talking
to
his
dad,
it
makes
me
so
sad
Я
разговаривала
с
его
отцом,
мне
так
грустно,
When
I
think
too
much
about
it
I
can't
breathe
Когда
я
слишком
много
об
этом
думаю,
я
не
могу
дышать.
And
I
have
this
dream
where
I'm
screaming
underwater
Мне
снится
сон,
где
я
кричу
под
водой,
While
my
friends
are
waving
from
the
shore
Пока
мои
друзья
машут
мне
с
берега.
And
I
don't
need
you
to
tell
me
what
that
means
И
мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорил
мне,
что
это
значит,
I
don't
believe
in
that
stuff
any
more
Я
больше
не
верю
в
эту
ерунду.
Jesus
Christ,
I'm
so
blue
all
the
time
Боже
мой,
мне
все
время
так
тоскливо,
And
that's
just
how
I
feel
И
я
просто
так
чувствую.
Always
have,
and
I
always
will
Всегда
чувствовала
и
всегда
буду.
I
always
have
and
always
will
Всегда
чувствовала
и
всегда
буду.
I
have
a
friend
I
call
У
меня
есть
друг,
которому
я
звоню,
When
I've
bored
myself
to
tears
Когда
довела
себя
до
слез
от
скуки.
And
we
talk
until
we
think
we
might
just
kill
ourselves
И
мы
говорим
до
тех
пор,
пока
нам
не
кажется,
что
мы
готовы
покончить
с
собой,
But
then
we
laugh
until
it
disappears
Но
потом
мы
смеемся,
пока
это
чувство
не
исчезнет.
And
last
night
I
blacked
out
in
my
car
А
прошлой
ночью
я
отключилась
в
машине
And
I
woke
up
in
my
childhood
bed
И
проснулась
в
своей
детской
кровати,
Wishing
I
was
someone
else,
feeling
sorry
for
myself
Желая
быть
кем-то
другим,
жалея
себя,
When
I
remembered,
someone's
kid
is
dead
Пока
не
вспомнила,
что
чей-то
ребенок
умер.
Jesus
Christ,
I'm
so
blue
all
the
time
Боже
мой,
мне
все
время
так
тоскливо,
And
that's
just
how
I
feel
И
я
просто
так
чувствую.
Always
have,
and
I
always
will
Всегда
чувствовала
и
всегда
буду.
I
always
have
and
always
will
Всегда
чувствовала
и
всегда
буду.
And
it's
4 a.m.
И
сейчас
4 утра,
And
I'm
doing
nothing
И
я
ничего
не
делаю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phoebe Bridgers
Attention! Feel free to leave feedback.