Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motion Sickness
Морская болезнь
I
hate
you
for
what
you
did
Я
ненавижу
тебя
за
то,
что
ты
сделал
And
I
miss
you
like
a
little
kid
И
я
тоскую
без
тебя,
как
маленькая
девочка
I
faked
it
every
time,
but
that's
alright
Я
притворялась
всякий
раз,
но
это
нормально
I
can
hardly
feel
anything,
I
hardly
feel
anything
at
all
Я
почти
что
не
чувствую,
я
почти
что
не
чувствую
ничего
You
gave
me
fifteen
hundred
to
see
your
hypnotherapist
Ты
дал
мне
полторы
тысячи,
чтобы
увидеть
своего
гипнотерапевта
I
only
went
one
time,
you
let
it
slide
Я
сходила
всего
один
раз,
ты
закрыл
на
это
глаза
Fell
on
hard
times
a
year
ago
Попал
в
трудные
времена
год
назад
Was
hoping
you
would
let
it
go
and
you
did
Я
надеялся,
что
ты
отпустишь
это,
и
ты
это
сделал.
I
have
emotional
motion
sickness
Меня
укачивает
от
эмоций
Somebody
roll
the
windows
down
Кто-нибудь,
откройте
окна
в
машине
There
are
no
words
in
the
English
language
В
английском
языке
нет
таких
слов
I
could
scream
to
drown
you
out
Прокричав
которые
я
бы
тебя
заглушила
I'm
on
the
outside
lookin'
through
Я
наблюдаю
снаружи,
как
ты
You're
throwin'
rocks
around
your
room
Бросаешь
камни
в
своей
комнате
And
while
you're
bleeding
on
your
back
in
the
glass
И
пока
ты
лежишь,
истекая
кровью
на
битом
стекле
I'll
be
glad
that
I
made
it
out
Я
буду
рад,
что
я
сделал
это
And
sorry
that
it
all
went
down
like
it
did
И
жаль,
что
все
так
пошло
I
have
emotional
motion
sickness
Меня
укачивает
от
эмоций
Somebody
roll
the
windows
down
Кто-нибудь,
откройте
окна
в
машине
There
are
no
words
in
the
English
language
В
английском
языке
нет
таких
слов
I
could
scream
to
drown
you
out
Прокричав
которые
я
бы
тебя
заглушила
Hey,
why
do
you
sing
with
an
English
accent?
Эй,
почему
ты
поёшь
с
английским
акцентом?
I
guess
it's
too
late
to
change
it
now
Думаю,
сейчас
уже
слишком
поздно
это
менять
You
know
I'm
never
gonna
let
you
have
it
Ты
знаешь,
я
не
дам
тебе
одержать
верх
But
I
will
try
to
drown
you
out
Но
постараюсь
заглушить
твой
голос
You
said
when
you
met
me
you
were
bored
Ты
сказал,
что
познакомился
со
мной
от
скуки
You
said
when
you
met
me
you
were
bored
Ты
сказал,
что
познакомился
со
мной
от
скуки
And
you,
you
were
in
a
band
when
I
was
born
Когда
я
только
родилась,
ты
уже
играл
в
группе
I
have
emotional
motion
sickness
Меня
укачивает
от
эмоций
I
try
to
stay
clean
and
live
without
Я
стараюсь
оставаться
чистым
и
жить
без
And
I
want
to
know
what
would
happen
И
я
хочу
знать,
что
произойдет
If
I
surrender
to
the
sound
Если
я
подчинюсь
этому
звуку
Surrender
to
the
sound
Полностью
отдамся
звуку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phoebe Bridgers, Marshall Vore
Attention! Feel free to leave feedback.