Lyrics and translation Phoebe Katis - Never Be a Cool Girl
Maybe
I'm
crazy
Может
быть,
я
сошел
с
ума.
But
that's
how
I
like
myself
Но
именно
такой
я
себя
и
люблю.
And
if
I'm
being
honest
И
если
быть
честным
I
like
me
best
with
someone
else
Мне
больше
всего
нравится
быть
с
кем-то
другим.
And
maybe
I'm
caught
up
И,
может
быть,
я
попался.
In
giving
away
too
much
В
том,
чтобы
отдать
слишком
много.
But
if
I'm
being
honest
Но
если
быть
честным
I
just
love
to
love
and
Я
просто
люблю
любить
и
...
I
gotta
be
filling
my
cup
first
but
Сначала
я
должен
наполнить
свою
чашку
но
Oh,
I'm
sure
О,
я
уверена.
It
can
be
mutual
Это
может
быть
взаимно.
And
I'm
happy
with
who
I
am
И
я
счастлив
тем,
кто
я
есть.
And
I
don't
wanna
follow
a
plan
И
я
не
хочу
следовать
плану.
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
I'll
never
be
a
cool
girl
Я
никогда
не
буду
крутой
девчонкой.
I'll
never
play
that
game
Я
никогда
не
буду
играть
в
эту
игру.
I'm
not
much
of
a
smooth
girl
Я
не
такая
уж
гладкая
девушка.
Not
really
one
to
wait
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
ждет.
So
if
I
like
you
Так
что
если
ты
мне
нравишься
And
you
like
me
too
И
я
тебе
тоже
нравлюсь.
I'll
make
the
time
so
we
can
break
the
rules
Я
найду
время,
чтобы
мы
могли
нарушить
правила.
Oh
I,
I'll
never
be
a
cool
girl
О,
я
никогда
не
буду
крутой
девчонкой.
I've
been
in
trouble
Я
попал
в
беду.
Wearing
my
heart
around
my
neck
but
Ношу
свое
сердце
на
шее,
но
...
If
I'm
being
honest
Если
быть
честным
There
isn't
one
thing
I
regret
Я
ни
о
чем
не
жалею.
'Cause
if
you're
on
my
level
Потому
что
если
ты
на
моем
уровне
...
And
there's
something
more
И
есть
кое-что
еще.
Then
if
we're
being
honest
Тогда
если
мы
будем
честны
What
are
we
waiting
for?
Чего
мы
ждем?
And
oh,
I
know
И,
О,
я
знаю
...
I
gotta
be
filling
my
cup
first
but
Сначала
я
должен
наполнить
свою
чашку
но
Oh,
I'm
sure
О,
я
уверена.
It
can
be
mutual
Это
может
быть
взаимно.
And
I'm
happy
with
who
I
am
И
я
счастлив
тем,
кто
я
есть.
And
I
don't
wanna
follow
a
plan
И
я
не
хочу
следовать
плану.
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
I'll
never
be
a
cool
girl
Я
никогда
не
буду
крутой
девчонкой.
I'll
never
play
that
game
Я
никогда
не
буду
играть
в
эту
игру.
I'm
not
much
of
a
smooth
girl
Я
не
такая
уж
гладкая
девушка.
Not
really
one
to
wait
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
ждет.
So
if
I
like
you
Так
что
если
ты
мне
нравишься
And
you
like
me
too
И
я
тебе
тоже
нравлюсь.
I'll
make
the
time
so
we
can
break
the
rules
Я
найду
время,
чтобы
мы
могли
нарушить
правила.
Oh
I,
I'll
never
be
a
О,
я,
я
никогда
не
буду
...
I'll
never
be,
I'll
never
be
a
Я
никогда
не
буду,
я
никогда
не
буду
...
Maybe
I'm
crazy
Может
быть,
я
сошел
с
ума.
I'll
never
be
a
Я
никогда
не
буду
...
I'll
never
be,
I'll
never
be
a
Я
никогда
не
буду,
я
никогда
не
буду
...
I
just
love
to
love
Я
просто
люблю
любить.
I'll
never
be
a
Я
никогда
не
буду
...
I'll
never
be,
I'll
never
be
a
Я
никогда
не
буду,
я
никогда
не
буду
...
Don't
wanna
follow
a
plan
Не
хочу
следовать
плану.
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
What
are
we
waiting
for?
Чего
мы
ждем?
I'll
never
be
a
cool
girl
Я
никогда
не
буду
крутой
девчонкой.
I'll
never
play
that
game
Я
никогда
не
буду
играть
в
эту
игру.
I'm
not
much
of
a
smooth
girl
Я
не
такая
уж
гладкая
девушка.
Not
really
one
to
wait
На
самом
деле
я
не
из
тех,
кто
ждет.
So
if
I
like
you
Так
что
если
ты
мне
нравишься
And
you
like
me
too
И
я
тебе
тоже
нравлюсь.
I'll
make
the
time
so
we
can
break
the
rules
Я
найду
время,
чтобы
мы
могли
нарушить
правила.
Oh
I,
I'll
never
be
a
cool
girl
О,
я
никогда
не
буду
крутой
девчонкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cory Juen Wong, Sarah Evelyn Fullerton, Phoebe Rose Katis
Attention! Feel free to leave feedback.