Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Right Woman, Do Right Man
Eine anständige Frau, ein anständiger Mann
Take
me
to
heart
and
I'll
always
love
you
Nimm
mich
zu
Herzen
und
ich
werde
dich
immer
lieben
And
nobody
can
make
me
do
wrong
Und
niemand
kann
mich
vom
rechten
Weg
abbringen
Take
me
for
granted,
leaving
love
unsure
Nimm
mich
für
selbstverständlich,
mach
die
Liebe
unsicher
Makes
will
power
weak
and
temptation
strong
Das
macht
die
Willenskraft
schwach
und
die
Versuchung
stark
A
woman's
only
human
Eine
Frau
ist
auch
nur
ein
Mensch
This
you
should
understand
Das
solltest
du
verstehen
She's
not
just
a
plaything
Sie
ist
nicht
nur
ein
Spielzeug
She's
flesh
and
blood
just
like
her
man
Sie
ist
Fleisch
und
Blut,
genau
wie
ihr
Mann
So
if
you
want
a
do-right-all-days
woman
Also,
wenn
du
eine
Frau
willst,
die
tagsüber
immer
anständig
ist
You
got
to
be
a
do-right-all-nights
man
Musst
du
ein
Mann
sein,
der
nachts
immer
anständig
ist
They
say
this
is
a
man's
world
Man
sagt,
dies
ist
eine
Männerwelt
But
you
can't
prove
that
by
me
Aber
mir
kannst
du
das
nicht
beweisen
And
as
long
as
we're
together
Und
solange
wir
zusammen
sind
You
got
to
show
some
respect
for
me
Musst
du
mir
Respekt
entgegenbringen
But
if
you
want
a
do-right-all-days
woman
Aber
wenn
du
eine
Frau
willst,
die
tagsüber
immer
anständig
ist
You
got
to
be
a
do-right-all-night
man
Musst
du
ein
Mann
sein,
der
nachts
immer
anständig
ist
A
woman's
only
human
Eine
Frau
ist
auch
nur
ein
Mensch
And
this
you
should
understand
Und
das
solltest
du
verstehen
She's
not
just
a
plaything
Sie
ist
nicht
nur
ein
Spielzeug
She's
flesh
and
blood
just
like
her
man
Sie
ist
Fleisch
und
Blut,
genau
wie
ihr
Mann
So
if
you
want
a
do-right-all-days
woman
Also,
wenn
du
eine
Frau
willst,
die
tagsüber
immer
anständig
ist
You
got
to
be
a
do-right-all-nights
man,
oh
yeah
Musst
du
ein
Mann
sein,
der
nachts
immer
anständig
ist,
oh
ja
You
got
to
be
a
do-right-all-night
man
Musst
du
ein
Mann
sein,
der
nachts
immer
anständig
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Penn, Chips Moman
Attention! Feel free to leave feedback.