Phoebe Snow - Mercy On Those - translation of the lyrics into German

Mercy On Those - Phoebe Snowtranslation in German




Mercy On Those
Gnade für Jene
Mercy On Those
Gnade für Jene
Sleep is a mercy,
Schlaf ist eine Gnade,
To men with no feelings.
Für Männer ohne Gefühle.
To our tragic hero,
Für unseren tragischen Helden,
Sleep is relief.
Ist Schlaf Erleichterung.
The battle was won but,
Die Schlacht wurde gewonnen, aber
The war has been lost.
Der Krieg ist verloren.
So now take a rest or else,
So ruh dich nun aus, oder aber,
Basque in your grief.
Suhle dich in deinem Kummer.
Have mercy on those,
Hab Erbarmen mit jenen,
Men with no feelings.
Männern ohne Gefühle.
Oh, mercy on those,
Oh, Erbarmen mit jenen,
Men with no feelings.
Männern ohne Gefühle.
Oh oh oh
Oh oh oh
The shouting is over.
Das Schreien ist vorbei.
The silence is louder.
Die Stille ist lauter.
The once brilliant argument,
Das einst brillante Argument,
Has lost all its edge.
Hat all seine Schärfe verloren.
Here is King Paris,
Hier ist König Paris,
Alone down on Wall Street.
Allein unten an der Wall Street.
Sixty flights up,
Sechzig Stockwerke hoch,
And out on the ledge.
Und draußen auf dem Sims.
Have mercy on those,
Hab Erbarmen mit jenen,
Men with no feelings.
Männern ohne Gefühle.
Oh, mercy on those,
Oh, Erbarmen mit jenen,
Men with no feelings.
Männern ohne Gefühle.
Oh oh oh
Oh oh oh
Mercy on those,
Erbarmen mit jenen,
Who fight till they're spent.
Die kämpfen, bis sie erschöpft sind.
So long and so hard,
So lang und so hart,
They forgot what they meant.
Dass sie vergaßen, was sie meinten.
Have mercy on those,
Hab Erbarmen mit jenen,
Men with no feelings.
Männern ohne Gefühle.
Oh, mercy on those,
Oh, Erbarmen mit jenen,
Men with no feelings.
Männern ohne Gefühle.
Oh oh oh
Oh oh oh
(Repeat)
(Wiederholen)





Writer(s): David Hyman Pomeranz, Phoebe Ann Laub


Attention! Feel free to leave feedback.