Phoebe Snow - Mercy On Those - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phoebe Snow - Mercy On Those




Mercy On Those
Милость к тем
Mercy On Those
Милость к тем
Sleep is a mercy,
Сон это милость
To men with no feelings.
Для мужчин без чувств.
To our tragic hero,
Нашему трагическому герою
Sleep is relief.
Сон облегчение.
The battle was won but,
Битва выиграна, но
The war has been lost.
Война проиграна.
So now take a rest or else,
Так что теперь отдохни, иначе
Basque in your grief.
Утони в своем горе.
Have mercy on those,
Смилуйся над теми,
Men with no feelings.
Мужчинами без чувств.
Oh, mercy on those,
О, милость к тем,
Men with no feelings.
Мужчинам без чувств.
Oh oh oh
О, о, о
The shouting is over.
Крики стихли.
The silence is louder.
Тишина оглушает.
The once brilliant argument,
Некогда блестящий аргумент
Has lost all its edge.
Утратил всю свою остроту.
Here is King Paris,
Вот король Парис,
Alone down on Wall Street.
Один на Уолл-Стрит.
Sixty flights up,
Шестьдесят этажей вверх,
And out on the ledge.
И на краю.
Have mercy on those,
Смилуйся над теми,
Men with no feelings.
Мужчинами без чувств.
Oh, mercy on those,
О, милость к тем,
Men with no feelings.
Мужчинам без чувств.
Oh oh oh
О, о, о
Mercy on those,
Милость к тем,
Who fight till they're spent.
Кто сражается до изнеможения.
So long and so hard,
Так долго и упорно,
They forgot what they meant.
Что забыли, за что боролись.
Have mercy on those,
Смилуйся над теми,
Men with no feelings.
Мужчинами без чувств.
Oh, mercy on those,
О, милость к тем,
Men with no feelings.
Мужчинам без чувств.
Oh oh oh
О, о, о
(Repeat)
(Повторить)





Writer(s): David Hyman Pomeranz, Phoebe Ann Laub


Attention! Feel free to leave feedback.