Lyrics and translation Phoenix - Drakkar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
could
do
it
better
Ты
могла
бы
сделать
это
лучше
Drakkar
Noir
Drakkar
Noir
Cheap
fixtures,
religious
tales
Дешевая
обстановка,
религиозные
сказки
Light
a
cigarette
for
two
Закурить
одну
сигарету
на
двоих
Too
close
to
get
to
Слишком
близко,
чтобы
добраться
How
come
everyone
knows
you
before
they
meet
you?
Почему
все
знают
тебя
до
того,
как
встретят?
In
the
jingle,
jungle
В
джунглях
звона
Jingle,
junkie
Звон,
наркоманка
Jungle,
junglemen
Джунгли,
жители
джунглей
A
better
standard
than
mediocre
Стандарт
лучше,
чем
посредственность
I
watch
you
tumble,
oh
Я
наблюдаю,
как
ты
падаешь,
о
Jingle,
jungle
Звон,
джунгли
Jingle,
jump,
before
you
stumble
Звон,
прыгай,
прежде
чем
споткнешься
I′m
just
the
gladdest,
Я
просто
самый
радостный,
You
know,
just
the
gladdest
Знаешь,
просто
самый
радостный
You
know,
know
Знаешь,
знаешь
Scandinavian
leather
Скандинавская
кожа
Drakkar
Noir
Drakkar
Noir
Fake
riches,
oblivious
tales,
Фальшивое
богатство,
забытые
истории
On
a
domestic
airline
На
внутреннем
авиарейсе
Swear
to
god
that
you're
mine
Клянусь
богом,
что
ты
моя
In
the
jingle
jungle
В
джунглях
звона
Jingle
junkie
Звон,
наркоманка
Jungle,
junglemen
Джунгли,
жители
джунглей
A
better
standard
than
mediocre
Стандарт
лучше,
чем
посредственность
I
watch
you
tumble,
oh
Я
наблюдаю,
как
ты
падаешь,
о
Jingle,
jungle
Звон,
джунгли
Jingle,
jump,
before
you
stumble
Звон,
прыгай,
прежде
чем
споткнешься
I′m
just
the
saddest
and
you're
just
the
gladdest
Я
просто
самый
грустный,
а
ты
самая
радостная
You
know,
know
Знаешь,
знаешь
How
I
wish
I
knew
you
Как
бы
я
хотел
знать
тебя
How
I
wish
I
knew
you
from
before
Как
бы
я
хотел
знать
тебя
раньше
'Till
I
die
[x3]
Пока
не
умру
[x3]
Burn
the
avenues,
until
the
city
unfurls
Сжигай
проспекты,
пока
город
не
развернется
What
won′t
we
have
to
know?
Что
нам
не
придется
узнать?
Do
we
have
to
know
what
truth
is?
Должны
ли
мы
знать,
что
такое
правда?
Why
I
wish
I
knew
you
Почему
я
хочу
знать
тебя
Why
I
wish
I
knew
you
from
before
Почему
я
хочу
знать
тебя
раньше
′Till
I
die
[x3]
Пока
не
умру
[x3]
I'm
just
the
gladdest
Я
просто
самый
радостный
You
know,
just
the
gladdest
Знаешь,
просто
самый
радостный
You
know,
know
Знаешь,
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Croquet Thomas Pablo, Mazzalai Christian, Mazzalai Laurent, Moulin Frederic Jean Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.