Phoenix Chamber Choir - The Huron Carol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phoenix Chamber Choir - The Huron Carol




The Huron Carol
Гимн Гуронов
Ehstehn yayau deh tsaun we yisus ahattonnia
Дитя Иисус, приди сейчас к нам,
O na wateh wado: kwi nonnwa 'ndasqua entai
О, не бойся, усни здесь, в тишине,
Ehnau sherskwa trivota nonnwa 'ndi yaun rashata
Эти шкурки пушистые станут твоей постелью.
Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia.
Иисус, приди, приди, Иисус, приди.
Ayoki onki hm-ashe eran yayeh raunnaun
Давно, моя радость, нам возвестили,
Yauntaun kanntatya hm-deh 'ndyaun sehnsatoa ronnyaun
Что Дева Мария Сына родит,
Waria hnawakweh tond Yosehf sataunn haronnyaun
И вот свершилось чудо Иосиф с младенцем на руках,
Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia.
Иисус, приди, приди, Иисус, приди.
Chretiens, prenez courage,
Христиане, воспряньте духом,
Jesus Sauveur est ne!
Иисус Спаситель родился!
Du malin les ouvrages
Злые деяния
A jamais sont ruines.
Навсегда разрушены.
Quand il chante merveille,
Когда он поёт чудесно,
A ces troublants appas
К этим тревожным соблазнам
Ne pretez plus l'oreille:
Не слушайте больше:
Jesus est ne, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, Иисус пришел.
Oyez cette nouvelle,
Услышьте эту новость,
Dont un ange est porteur!
Которую несёт ангел!
Oyez! ames fideles,
Услышьте, верные души,
Et dilatez vos coeurs.
И расширьте свои сердца.
La Vierge dans l'etable
Дева в хлеву
Entoure de ses bras
Окружает своими объятиями
L'Enfant-Dieu adorable.
Прекрасного младенца Бога.
Jesus est ne, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, Иисус пришел.
Let Christian men take heart today
Пусть христиане сегодня воспрянут духом,
The devil's rule is done;
Правлению дьявола пришёл конец;
Let no man heed the devil more,
Пусть никто больше не слушает дьявола,
For Jesus Christ is come
Ибо пришёл Иисус Христос.
But hear ye all what angels sing:
Но послушайте все, что поют ангелы:
How Mary Maid bore Jesus King.
Как Дева Мария родила Царя Иисуса.
Iesus Ahattonnia, Jesus is born, Iesus Ahattonnia.
Иисус пришел, Иисус родился, Иисус пришел.
Three chieftains saw before Noel
Три вождя увидели перед Рождеством
A star as bright as day,
Звезду, яркую, как день,
"So fair a sign," the chieftains said,
"Такой прекрасный знак", - сказали вожди,
"Shall lead us where it may."
"Поведёт нас туда, куда нужно".
For Jesu told the chieftains three:
Ибо Иисус сказал трём вождям:
"The star will bring you here to me."
"Звезда приведёт вас ко мне".
Iesus Ahattonnia, Jesus is born, Iesus Ahattonnia.
Иисус пришел, Иисус родился, Иисус пришел.





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! Feel free to leave feedback.