Lyrics and translation Phoenix Chamber Choir - The Huron Carol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Huron Carol
Гимн Гуронов
Ehstehn
yayau
deh
tsaun
we
yisus
ahattonnia
Дитя
Иисус,
приди
сейчас
к
нам,
O
na
wateh
wado:
kwi
nonnwa
'ndasqua
entai
О,
не
бойся,
усни
здесь,
в
тишине,
Ehnau
sherskwa
trivota
nonnwa
'ndi
yaun
rashata
Эти
шкурки
пушистые
станут
твоей
постелью.
Iesus
Ahattonnia,
Ahattonnia,
Iesus
Ahattonnia.
Иисус,
приди,
приди,
Иисус,
приди.
Ayoki
onki
hm-ashe
eran
yayeh
raunnaun
Давно,
моя
радость,
нам
возвестили,
Yauntaun
kanntatya
hm-deh
'ndyaun
sehnsatoa
ronnyaun
Что
Дева
Мария
Сына
родит,
Waria
hnawakweh
tond
Yosehf
sataunn
haronnyaun
И
вот
свершилось
чудо
– Иосиф
с
младенцем
на
руках,
Iesus
Ahattonnia,
Ahattonnia,
Iesus
Ahattonnia.
Иисус,
приди,
приди,
Иисус,
приди.
Chretiens,
prenez
courage,
Христиане,
воспряньте
духом,
Jesus
Sauveur
est
ne!
Иисус
Спаситель
родился!
Du
malin
les
ouvrages
Злые
деяния
A
jamais
sont
ruines.
Навсегда
разрушены.
Quand
il
chante
merveille,
Когда
он
поёт
чудесно,
A
ces
troublants
appas
К
этим
тревожным
соблазнам
Ne
pretez
plus
l'oreille:
Не
слушайте
больше:
Jesus
est
ne,
Iesus
Ahattonnia.
Иисус
родился,
Иисус
пришел.
Oyez
cette
nouvelle,
Услышьте
эту
новость,
Dont
un
ange
est
porteur!
Которую
несёт
ангел!
Oyez!
ames
fideles,
Услышьте,
верные
души,
Et
dilatez
vos
coeurs.
И
расширьте
свои
сердца.
La
Vierge
dans
l'etable
Дева
в
хлеву
Entoure
de
ses
bras
Окружает
своими
объятиями
L'Enfant-Dieu
adorable.
Прекрасного
младенца
Бога.
Jesus
est
ne,
Iesus
Ahattonnia.
Иисус
родился,
Иисус
пришел.
Let
Christian
men
take
heart
today
Пусть
христиане
сегодня
воспрянут
духом,
The
devil's
rule
is
done;
Правлению
дьявола
пришёл
конец;
Let
no
man
heed
the
devil
more,
Пусть
никто
больше
не
слушает
дьявола,
For
Jesus
Christ
is
come
Ибо
пришёл
Иисус
Христос.
But
hear
ye
all
what
angels
sing:
Но
послушайте
все,
что
поют
ангелы:
How
Mary
Maid
bore
Jesus
King.
Как
Дева
Мария
родила
Царя
Иисуса.
Iesus
Ahattonnia,
Jesus
is
born,
Iesus
Ahattonnia.
Иисус
пришел,
Иисус
родился,
Иисус
пришел.
Three
chieftains
saw
before
Noel
Три
вождя
увидели
перед
Рождеством
A
star
as
bright
as
day,
Звезду,
яркую,
как
день,
"So
fair
a
sign,"
the
chieftains
said,
"Такой
прекрасный
знак",
- сказали
вожди,
"Shall
lead
us
where
it
may."
"Поведёт
нас
туда,
куда
нужно".
For
Jesu
told
the
chieftains
three:
Ибо
Иисус
сказал
трём
вождям:
"The
star
will
bring
you
here
to
me."
"Звезда
приведёт
вас
ко
мне".
Iesus
Ahattonnia,
Jesus
is
born,
Iesus
Ahattonnia.
Иисус
пришел,
Иисус
родился,
Иисус
пришел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Luke Ingram
Attention! Feel free to leave feedback.