Phoenix Rdc - Papo Recto 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phoenix Rdc - Papo Recto 2




Papo Recto 2
Прямой разговор 2
Despacho quilos
Разгоняю килограммы
Do lucro é que vem o brilho
В прибыли блеск, моя дорогая
Tou co' dedo no gatilho
Палец на курке, детка
I'm a survivor, I'm a survivor
Я выживший, я выживший
Despacho quilos
Разгоняю килограммы
Do lucro é que vem o brilho
В прибыли блеск, моя королева
Tou co' dedo no gatilho
Палец на курке, малышка
I'm a survivor, I'm a survivor
Я выживший, я выживший
Boy eu sempre fui um moço que no bolso trouxe glock
Парень, я всегда был тем, кто носил Glock в кармане
Nigga fiz fiz tanto blood que ainda posso ir pos swat
Чувак, я пролил столько крови, что до сих пор могу пойти против спецназа
Shotgun é o meu suporte, duvidas vem no block
Дробовик моя поддержка, сомнения приходите в район
Pedras na socks, minha street life é street choque
Камни в носках, моя уличная жизнь уличный шок
Snitch boy shut up, fiz da weed xarope
Стукач, заткнись, я сделал из травы сироп
anos que vendo nessa esquina p'ra comprar um grande charoq
Годами толкал на этом углу, чтобы купить большой танк
O game hot semi-automático makarov
Игра накалена, полуавтоматический Макаров
Jealous são xibadelas cantam de galo pavarotti
Завистники шестерки, поют как петух Паваротти
Boy eu não dou nas vistas, minto é a minha dope
Парень, я не бросаюсь в глаза, вру это моя дурь
Agora ninguém me fode inclusive as minhas hoes
Теперь никто меня не трахает, даже мои шлюхи
E cana de pesca porque dentro não vou
И удочка только для рыбалки, потому что внутрь я больше не пойду
E hoje eu faço a minha festa me resta viver on fire
И сегодня я устраиваю свою вечеринку, мне остается только жить в огне
Eu fui esfaqueado e quem me deu nunca mais o vi
Меня пырнули ножом, и того, кто это сделал, я больше не видел
(Porque eu sou fire)
(Потому что я огонь)
Onde é que o holly dessas bandas? Eu nunca mais o vi
Где этот святоша из этих краев? Я его больше не видел
(Alguém deu desgaia)
(Кто-то дал деру)
Judiciária e fofoqueiros all eyes on me
Судебные приставы и сплетники, все смотрят на меня
(Eu vou dar gás quando eu der raia)
дам газу, когда рвану)
que eu vou pro cemitério junior mafia og
Только я пойду на кладбище, юная мафия, OG
Despacho quilos
Разгоняю килограммы
Do lucro é que vem o brilho
В прибыли блеск, красотка
Tou co' dedo no gatilho
Палец на курке, милая
I'm a survivor, I'm a survivor
Я выживший, я выживший
Quilos
Килограммы
Do lucro é que vem o brilho
В прибыли блеск, сладкая
Tou co' dedo no gatilho
Палец на курке, зая
I'm a survivor, I'm a survivor
Я выживший, я выживший
Literalmente eu nasci orfão
В буквальном смысле я родился сиротой
Drug dealers e cops foram profs ahn
Наркодилеры и копы были моими учителями, ага
Meu primeiro brinquedo foi uma shotgun
Моей первой игрушкой был дробовик
Porque a chapa nunca é quente, quente é vodka
Потому что тарелка никогда не бывает горячей, горячей бывает водка
Pimenta no cu dos outros é quente por isso tou focused, lince
Перец в чужой заднице жжет, поэтому я сосредоточен, рысь
Mudei de vida cansei de jantar sopa
Изменил жизнь, устал есть суп
Rápido abracei o bizz fiz-me num soldier
Быстро влился в бизнес, стал солдатом
E relato neste big beat, a minha street shit
И рассказываю в этом мощном бите о своем уличном дерьме
Nigga ri-te ri-te vais p'rá cova
Чувак, смейся, смейся, отправишься в могилу
Despacho quilos
Разгоняю килограммы
Do lucro é que vem o brilho
В прибыли блеск, кошечка
Tou co' dedo no gatilho
Палец на курке, лапочка
I'm a survivor, I'm a survivor
Я выживший, я выживший
Quilos
Килограммы
Do lucro é que vem o brilho
В прибыли блеск, солнышко
Tou co' dedo no gatilho
Палец на курке, птичка
I'm a survivor, I'm a survivor
Я выживший, я выживший






Attention! Feel free to leave feedback.