Lyrics and translation Phoenix Rdc feat. Gonçalo Santos - Remorsos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
tenho
sono
nem
fome
só
quero
chorar
Я
не
сна,
ни
голода
только
хочу
плакать
Dizem
que
homem
não
chora
foda-se
devem
estar
a
brincar
Говорят,
что
человек
не
плачет
ебать
должны
играть
Hoje
o
mundo
podia
acabar,
que
se
foda
a
vida
Сегодня
мир
мог
в
конечном
итоге,
ебать
жизнь
Minhas
fraquezas
estão-me
a
matar
com
sonhos
horríveis
Мои
слабости
меня
убить
мечты
ужасные
Humanos
são
insensíveis,
ele
era
o
meu
melhor
amigo
Человека
все
знают,
он
был
мой
лучший
друг
Alma
na
terra,
mas
a
mente
no
paraíso
Души
на
земле,
но
разум
в
рай
Entrei
em
guerra,
dizem
que
eu
fui
o
incentivo
Я
вступил
в
войну,
говорят,
что
я
был
стимул
Que
eu
não
tenho
juízo,
eu
é
que
devia
ter
falecido
Я
не
суд,
я
должен
был
ушел
Eu
desta
vez
é
que
quis,
estava
com
feeling
Я
на
этот
раз
является
то,
что
хотел,
был
с
feeling
Mas
ele
disse
que
só
ia
por
causa
de
mim
Но
он
сказал,
что
только
собирался
из-за
меня
Eu
é
que
o
obriguei-o
a
ir,
discutimos
bué
de
beef
Я
в
том,
что
я
заставил
его
пойти,
обсуждали
bué
из
говядины
Não
sabia
que
o
final
seria
assim
Не
знал,
что
конец
будет
так
A
gente
meteu
a
skin
mask
Человек
протянул
skin
mask
Mas
só
que
esta
missão
teve
um
fim
fast
Но
только,
что
эта
миссия
имела
целью
fast
Os
bófias
deram
tiro
no
meu
best
Все
bófias
дал
выстрел
в
мой
best
Já
passaram
10
anos,
mas
ainda
penso,
isso
me
vence
Прошло
уже
10
лет,
но
все
еще
думаю,
это
меня
побеждает
Acho
que
eu
estou
com
depressão
só
me
apetece
morrer
Я
думаю,
что
я
в
депрессии
мне
просто
хочется
умереть
Alguém
tirou-me
o
chão
e
a
vontade
de
viver
Кто-то
лишил
меня
пола
и
желание
жить
Os
meus
só
me
dizem:
Мои
только
говорят
мне,:
Calma
G,
calma
G,
calma
G,
calma
G
Спокойный
G,
спокойствие,
G,
спокойствие,
G,
G
спокойно
Quero
uma
solução
só
preciso
saber
Я
хочу
решение
мне
нужно
знать
только
Quero
ir
para
outra
dimensão
não
faz
sentido
viver
Хочу
перейти
на
другой
размер
не
имеет
смысла
жить
Os
meus
só
me
dizem:
Мои
только
говорят
мне,:
Calma
G,
calma
G,
calma
G,
calma
G
Спокойный
G,
спокойствие,
G,
спокойствие,
G,
G
спокойно
Neste
coração
já
não
há
love
В
этом
сердце
уже
есть
любовь
Despeço-me
desta
life,
eu
estou
off
Прощаюсь
с
этой
life,
я
офф
'Safoda
a
vida
fuck
off,
bebida
dá-me
suporte
'Safoda
жизнь
fuck
off,
напиток
дает
мне
поддержку
E
se
existe
vida
no
sky
eu
tenho
laços
И
если
есть
жизнь
в
sky
у
меня
есть
связи
Que
dão
mais
sentido
à
minha
morte
Которые
дают
смысл
моей
смерти
Agora
só
te
vejo
em
fotos,
tua
família
em
choque
Теперь
только
тебя
вижу
на
фотографии,
твоя
семья
в
шоке
Perderam
o
foco,
o
teu
pai
é
outro
(bêbado)
Потеряли
фокус,
- твой
отец-это
другой
(пьяный)
Tua
mãe
deseja
a
minha
morte,
olha-me
com
ódio
Твоя
мать
хочет
моей
смерти,
смотрит
на
меня
с
ненавистью
Dá
p'ra
ver
que
chora
todas
as
noites
Дает
p'ra
видеть,
что
плачет
каждый
вечер
Peço
desculpa
a
quem
me
ama
e
quem
me
quer
cá
Я
прошу
прощения,
кто
меня
любит
и
кто
меня
сюда
É
que
hoje
vejo
a
vida
eterna
como
merda
Что
сегодня
я
вижу,
вечной
жизни,
как
дерьмо
Hoje
os
meus
heróis
vivem
noutro
planeta
Сегодня
мои
герои
живут
на
другой
планете
Dá-me
a
chave
da
nave
que
eu
estou
com
pressa
Дай
мне
ключ
от
корабля,
что
я
в
спешке
Acho
que
eu
estou
com
depressão
só
me
apetece
morrer
Я
думаю,
что
я
в
депрессии
мне
просто
хочется
умереть
Alguém
tirou-me
o
chão
e
a
vontade
de
viver
Кто-то
лишил
меня
пола
и
желание
жить
Os
meus
só
me
dizem:
Мои
только
говорят
мне,:
Calma
G,
calma
G,
calma
G,
calma
G
Спокойный
G,
спокойствие,
G,
спокойствие,
G,
G
спокойно
Quero
uma
solução
só
preciso
saber
Я
хочу
решение
мне
нужно
знать
только
Quero
ir
para
outra
dimensão
não
faz
sentido
viver
Хочу
перейти
на
другой
размер
не
имеет
смысла
жить
Os
meus
só
me
dizem:
Мои
только
говорят
мне,:
Calma
G,
calma
G,
calma
G,
calma
G
Спокойный
G,
спокойствие,
G,
спокойствие,
G,
G
спокойно
A
gente
vive
de
esperança,
morre
de
esperança
Человек
живет
надеждой,
умирает
надежда
E
hoje
eu
meto
flores
na
campa
de
quem
sempre
teve
esperança
И
сегодня
я
мето
цветы
в
campa,
кто
всегда
имел
надежду
Que
isso
um
dia
mudasse,
mas
voaste
uma
distância
enorme
Что
это
в
один
прекрасный
день
изменится,
но
voaste
расстояние
огромное
Mas
antes
de
partires
tu
batalhaste
como
um
homem
Но
перед
partires
ты
batalhaste,
как
человек
E
hoje
vives
onde
humanos
têm
medo
de
ir
И
сегодня
ты
живешь,
где
людей
боятся
идти
Não
há
livros
com
a
magia
de
te
fazer
vir
Нет
книги
с
магией
сделать
тебе
прийти
Admiro-te,
viveste
pouco,
mas
feliz
Восхищаюсь
тебе,
viveste
немного,
но
счастлив
Pelo
menos
morreste
a
tentar
o
gatilho,
foi
o
juiz
По
крайней
мере
morreste
попытки
запуска,
был
судья
Calma
G,
calma
G,
calma
G,
calma
G
Спокойный
G,
спокойствие,
G,
спокойствие,
G,
G
спокойно
Quero
uma
solução
só
preciso
saber
Я
хочу
решение
мне
нужно
знать
только
Quero
ir
para
outra
dimensão
não
faz
sentido
viver
Хочу
перейти
на
другой
размер
не
имеет
смысла
жить
Tem
calma
G,
tem
calma
G,
tem
calma
G,
tem
calma
G
Тихо
G,
имеет
спокойный
G,
имеет
спокойный
G,
имеет
спокойный
G
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yadálo Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.