Lyrics and translation Phoenix - Countdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown,
unless
you're
juvenile,
let's
go
Обратный
отсчёт,
если
ты
не
малолетка,
поехали
God
bless
your
miss
somewhere
Благослови
тебя
Бог
где-то
там
We're
sick
for
the
big
sun
Мы
жаждем
большого
солнца
It
doesn't
matter
what
you
did
Неважно,
что
ты
сделала
And
if
you
did
it
like
you
been
told
И
если
ты
сделала
это
так,
как
тебе
говорили
True
and
everlasting,
that's
what
you
want
Истинное
и
вечное,
вот
чего
ты
хочешь
True,
true
and
everlasting,
that's
what
you
want
Истинное,
истинное
и
вечное,
вот
чего
ты
хочешь
Don't
say
no,
your
breakfast
tears
are
gone
Не
говори
"нет",
твои
утренние
слёзы
высохли
Resist
or
let
go,
you're
borderline
withdrawn
Сопротивляйся
или
отпусти,
ты
почти
отстранилась
Down,
unlit
from
the
bottom,
there
is
a
misfit
Внизу,
не
освещённый
снизу,
есть
неудачник
Better
than
it
looks,
better
than
it
looks
Лучше,
чем
кажется,
лучше,
чем
кажется
Better
than
it
looks,
better
than
it
looks
Лучше,
чем
кажется,
лучше,
чем
кажется
We're
sick,
sick,
sick,
sick,
sick
Нам
плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо
Sick,
sick,
sick,
sick,
sick,
sick
Плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо
We're
sick
for
the
big
sun
Мы
жаждем
большого
солнца
We
rumble
and
trip,
trip,
trip,
trip,
trip,
trip,
trip
Мы
гремим
и
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся
I
realize
that
too
Я
тоже
это
понимаю
Hear
the
lonesome
bell,
is
this
knowledge?
Слышишь
одинокий
звон,
это
знание?
Ask
forgiveness
you
know
somewhere
Проси
прощения,
ты
знаешь,
где-то
там
You're
fixed
to
an
atom
Ты
привязана
к
атому
It
doesn't
matter
what
you
did
Неважно,
что
ты
сделала
And
if
you
did
it
right,
let's
go
И
если
ты
сделала
это
правильно,
поехали
Cruel
and
everlasting,
that's
what
you
want
Жестокое
и
вечное,
вот
чего
ты
хочешь
Cruel,
cruel
and
everlasting,
that's
what
you
want
Жестокое,
жестокое
и
вечное,
вот
чего
ты
хочешь
Don't
say
no,
your
breakfast
tears
are
gone
Не
говори
"нет",
твои
утренние
слёзы
высохли
Do
you
remember
when
21
years
was
old?
Помнишь
ли
ты,
когда
21
год
был
возрастом?
Down,
unlit,
does
it
matter
that
you
care
the
less?
Внизу,
в
темноте,
имеет
ли
значение,
что
тебе
всё
равно?
Better
than
it
looks,
better
than
it
looks
Лучше,
чем
кажется,
лучше,
чем
кажется
Better
than
it
looks,
better
than
it
looks
Лучше,
чем
кажется,
лучше,
чем
кажется
We're
sick,
sick,
sick,
sick,
sick
Нам
плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо
Sick,
sick,
sick,
sick,
sick,
sick
Плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо,
плохо
We're
sick
for
the
big
sun
Мы
жаждем
большого
солнца
We
rumble
and
trip,
trip,
trip,
trip,
trip,
trip,
trip
Мы
гремим
и
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся,
спотыкаемся
I
realize
that
too
Я
тоже
это
понимаю
True,
true
and
everlasting,
it
didn't
last
that
long
Истинное,
истинное
и
вечное,
это
длилось
недолго
We're
the
lonesome,
we're
the
lonesome
yell
Мы
одинокие,
мы
одинокий
крик
True
and
everlasting,
it
didn't
last
that
long
Истинное
и
вечное,
это
длилось
недолго
True,
true
and
everlasting,
it
didn't
last
that
long
Истинное,
истинное
и
вечное,
это
длилось
недолго
We're
the
lonesome,
we're
the
lonesome
yell
Мы
одинокие,
мы
одинокий
крик
True
and
everlasting,
it
didn't
last
that
long
Истинное
и
вечное,
это
длилось
недолго
We're
the
lonesome,
we're
the
lonesome
Мы
одинокие,
мы
одинокие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Croquet Thomas Pablo, Mazzalai Christian, Mazzalai Laurent, Moulin Frederic Jean Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.