Lyrics and translation Phoenix - Goodbye Soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Soleil
Прощай, солнце
To
get
alone
with
you
Остаться
с
тобой
наедине,
To
drag
you
home
would
do
by
Capri
motel
Утащить
тебя
в
мотель
на
Капри,
Outside
of
the
Pantheon
Рядом
с
Пантеоном,
Champagne
and
Châteldon
Шампанское
и
Шательдон.
A
little
ritual
Небольшой
ритуал,
It's
not
the
feeling
that
you
got
Это
не
то
чувство,
что
ты
испытала.
Oh
leave
the
party
full
of
life
О,
покинь
вечеринку,
полную
жизни,
I
found
out
your
motive
Я
узнал
твой
мотив.
I
could
do
this
all
day
long
Я
мог
бы
делать
это
весь
день,
But
just
a
minute,
that's
all
I
want
Но
всего
лишь
минута
— вот
всё,
чего
я
хочу.
De
quelle
façon,
pour
quelle
raison
Каким
образом,
по
какой
причине,
Dis-moi
pourquoi
comment
j'étais
Скажи
мне,
почему,
какой
я
был.
Rien
qu'une
seconde
si
seulement
tu
te
réveilles
Всего
лишь
секунда,
если
только
ты
проснёшься.
Goodbye
soleil
Прощай,
солнце.
Turquoise
and
navy
blue
Бирюзовый
и
тёмно-синий,
Polynesian
or
bayou
Полинезийский
или
болотный,
I
follow
your
trail
Я
следую
по
твоему
следу
Down
from
the
podium
Вниз
с
подиума.
Valentine's
and
tedium
День
Святого
Валентина
и
скука,
A
different
battle
Другая
битва.
It's
not
the
beating
that
you
got
Это
не
то
биение,
что
ты
почувствовала.
Don't
leave
me,
I
can
change
your
life
Не
оставляй
меня,
я
могу
изменить
твою
жизнь.
I
go
back
to
cursive
Я
возвращаюсь
к
курсиву,
Why
I
cherish
the
things
you
don't
Почему
я
дорожу
тем,
чем
не
дорожишь
ты.
But
just
a
second,
that's
all
I
want
Но
всего
лишь
секунда
— вот
всё,
чего
я
хочу.
De
quelle
façon,
pour
quelle
raison
Каким
образом,
по
какой
причине,
Dis-moi
pourquoi
comment
j'étais
Скажи
мне,
почему,
какой
я
был.
Rien
qu'une
seconde
si
seulement
j'ai
pas
sommeil
Всего
лишь
секунда,
если
только
я
не
сплю.
Goodbye
soleil
Прощай,
солнце.
Let's
pretend
that
I
don't
care
Давай
сделаем
вид,
что
мне
всё
равно,
Let's
pretend
that
I
don't
care
Давай
сделаем
вид,
что
мне
всё
равно.
De
quelle
façon,
pour
quelle
raison
Каким
образом,
по
какой
причине,
Dis-moi
pourquoi
comment
j'étais
Скажи
мне,
почему,
какой
я
был.
Rien
qu'une
seconde
si
seulement
tu
te
réveilles
Всего
лишь
секунда,
если
только
ты
проснёшься.
Goodbye
soleil
Прощай,
солнце.
De
quelle
façon,
pour
quelle
raison
Каким
образом,
по
какой
причине,
Dis-moi
pourquoi
comment
j'étais
Скажи
мне,
почему,
какой
я
был.
Rien
qu'une
seconde
si
seulement
j'ai
pas
sommeil
Всего
лишь
секунда,
если
только
я
не
сплю.
Goodbye
soleil
Прощай,
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Croquet Thomas Pablo, Branco Laurent
Album
Ti Amo
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.