Lyrics and translation Phonique feat. Erlend Øye - Casualities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
never
forgive
you
for
what
you
did
Я
никогда
не
смогу
простить
тебя
за
то,
что
ты
сделала.
And
as
long
as
you
И
до
тех
пор,
пока
ты
Won't
even
ask
for
it
Даже
не
попросишь
прощения,
It
will
remain
Это
будет
оставаться
Like
a
thorn
in
our
side
Как
заноза
в
нашем
боку,
Tearing
up
from
taking
Разрывающим
изнутри,
Or
the
rivers
run
dry
Или
пока
реки
не
высохнут.
For
long
I
thought
the
problem
was
hidden
in
me
Долгое
время
я
думал,
что
проблема
во
мне,
But
in
your
wake
there
were
other
Но
на
твоем
пути
были
и
другие
Telling
the
same
Рассказывающие
ту
же
Story
like
my
own
Историю,
что
и
я,
Sharing
the
same
Разделяющие
ту
же
Sorrow
like
my
own
Боль,
что
и
я.
Telling
the
same
Рассказывающие
ту
же
Story
like
my
own
Историю,
что
и
я,
Sharing
the
same
Разделяющие
ту
же
Sorrow
like
my
own
Боль,
что
и
я.
One
day
you'll
wake
up
Однажды
ты
проснешься
To
find
that
all
И
обнаружишь,
что
все
Your
friends
are
on
your
payroll
Твои
друзья
у
тебя
на
зарплате.
You'll
sit
and
wonder
Ты
будешь
сидеть
и
думать,
Which
one
of
them
Кто
из
них
Are
only
there
because
you
pay
them
Рядом
только
потому,
что
ты
им
платишь.
Top
from
bottom
Сверху
донизу
You
got
it
made
Ты
всего
добилась,
How
many
more
along
your
way
Скольких
еще
ты
погубишь
на
своем
пути?
Stop
being
useful
Перестанешь
быть
полезной,
Then
sacrifice
Потом
принесешь
в
жертву,
So
you
could
be
alone
claiming
your
prize
Чтобы
остаться
одной
и
получить
свой
приз.
I'll
accept
excuses
for
not
finding
time
Я
приму
извинения
за
то,
что
ты
не
находила
времени,
But
they
could
never
voucher
Но
они
никогда
не
смогут
компенсировать
Against
your
lack
of
will
Твое
нежелание
The
nature
and
the
size
Природу
и
масштаб
Of
the
gifts
you
were
given
Даров,
которые
тебе
были
даны,
And
the
trust
that
it
implied
И
доверия,
которое
это
подразумевало.
One
day
you'll
wake
up
Однажды
ты
проснешься
To
find
that
all
И
обнаружишь,
что
все
Your
friends
are
on
your
payroll
Твои
друзья
у
тебя
на
зарплате.
You'll
sit
and
wonder
Ты
будешь
сидеть
и
думать,
Which
one
of
them
Кто
из
них
Are
only
there
because
you
pay
them
Рядом
только
потому,
что
ты
им
платишь.
Top
from
bottom
Сверху
донизу
You
got
it
made
Ты
всего
добилась,
How
many
more
along
your
way
Скольких
еще
ты
погубишь
на
своем
пути?
Stop
being
useful
Перестанешь
быть
полезной,
Then
sacrifice
Потом
принесешь
в
жертву,
So
you
could
be
alone
claiming
your
prize
Чтобы
остаться
одной
и
получить
свой
приз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Krueger, Erlend Otre Oeye, Vater Michael
Attention! Feel free to leave feedback.