Lyrics and translation Phonte - Can We
Can
we,
go
somewhere
and
talk?
Мы
можем
пойти
куда-нибудь
и
поговорить?
Meet
me
in
the
park,
I'm
sayin'
Давай
встретимся
в
парке.
Can
we,
take
off
for
the
day?
Мы
можем
уехать
на
денек?
Here's
a
serenade,
I'm
askin'
Вот
Серенада,
я
спрашиваю.
Can
we,
chill
without
a
care?
Можем
ли
мы
расслабиться
беззаботно?
Breeze
flow
through
your
hair,
oh
darling
Легкий
ветерок
развевает
твои
волосы,
О,
дорогая.
Can
we,
cruise
right
out
of
town?
Мы
можем
уехать
прямо
из
города?
Just
askin'
if
you're
down,
I'm
sayin'
Я
просто
спрашиваю,
не
спишь
ли
ты,
я
говорю:
Can
we,
take
some
time
to
play
Мы
можем
немного
поиграть?
Name
the
time
and
place,
I'm
comin'
Назови
время
и
место,
я
иду.
Can
we,
get
a
little
closer?
Мы
можем
подойти
немного
ближе?
Let
me
get
to
know
you
better
Позволь
мне
узнать
тебя
получше.
Can
we,
skip
the
reservations?
Мы
можем
пропустить
бронирование?
There's
no
hesitation,
no,
no
Никаких
колебаний,
нет,
нет.
Can
we,
hold
on
to
each
other?
Можем
ли
мы
держаться
друг
за
друга?
I
don't
want
no
other,
no
Я
не
хочу
никого
другого,
нет.
And
all
the
things
that
you
like,
yeah
(ooh
ooh)
И
все
то,
что
тебе
нравится,
да
(о-о-о).
Girl,
your
smile
could
turn
my
gray
sky
blue
(ooh
ooh)
Девочка,
твоя
улыбка
может
превратить
мое
серое
небо
в
голубое
(о-о-о).
With
you,
I
come
alive
(ooh)
С
тобой
я
оживаю
(ох).
Someone
like
you's
so
hard
to
find,
yeah
Такого,
как
ты,
так
трудно
найти,
да
Feels
like
we're
running
out
of
time
Такое
чувство,
что
у
нас
мало
времени.
I
see
the
magic
in
your
eyes,
yeah
Я
вижу
магию
в
твоих
глазах,
да
Telling
me
all
that's
on
your
mind
Расскажи
мне
все,
что
у
тебя
на
уме.
Ooh,
would
you
like
to
come
inside?
Yeah
О,
не
хочешь
зайти
внутрь?
You
don't
have
to
be
alone
tonight
Ты
не
должна
быть
одна
сегодня
ночью.
You
could
walk
away,
jump
in
your
ride,
yeah
Ты
мог
бы
уйти,
запрыгнуть
в
свою
тачку,
да
But
you
know
that's
no
way
to
say
goodbye
Но
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
способ
сказать
"прощай".
No
way
to
say
goodbye
Нет
способа
попрощаться.
No
way
to
say
goodbye
Нет
способа
попрощаться.
No
way
to
say
goodbye
Нет
способа
попрощаться.
No
way
to
say
goodbye
Нет
способа
попрощаться.
Ooh,
call,
call
(no
way
to
say
goodbye)
О,
звони,
звони
(нет
способа
попрощаться).
Ooh,
call,
call
(no
way
to
say
goodbye)
О,
звони,
звони
(нет
способа
попрощаться).
Ooh,
ooh,
call,
call
У-у-у,
звони,
звони.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Falik, Tk Kayembe, Phonte Coleman
Attention! Feel free to leave feedback.