Lyrics and translation PhorHead - 'Member Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
down
to
make
a
couple
enemies
in
the
end
of
things
Я
готов
нажить
парочку
врагов
в
конце
концов.
I'm
down
to
make
a
couple
enemies
Я
готов
нажить
парочку
врагов.
Bitch
'member
me
Сучка,
помни
меня.
"When
you're
famous
please
remember
me"
«Когда
станешь
знаменитой,
пожалуйста,
помни
меня».
Slipped
my
memory
Выскочило
из
памяти.
I'm
down
to
make
a
couple
enemies
Я
готов
нажить
парочку
врагов.
Best
'member
me
Лучше
помни
меня.
World's
in
my
pocket
blue
and
green
Мир
в
моём
кармане,
синий
и
зелёный.
Using
my
nonsense
to
a
T
Использую
свою
бессмыслицу
от
и
до.
Do
what
I
want
I'm
who
I
please
Делаю,
что
хочу,
я
сам
себе
угождаю.
Want
to
please
fool's
commodity
Хочу
угодить
глупой
потребности.
Once
was
me
talking
through
my
teeth
Когда-то
я
говорил
сквозь
зубы.
Honesty
problem
so
to
speak
Проблема
с
честностью,
если
так
можно
выразиться.
Not
to
be
on
them
with
critique
Не
для
того,
чтобы
критиковать
их.
But
rather
I've
lost
them,
turn
the
cheek
Но
скорее
я
потерял
их,
подставь
другую
щеку.
By
my
will
fine
by
me
По
моей
воле,
мне
подходит.
Tryna
find
my
time
peace
Пытаюсь
найти
свой
душевный
покой.
I
got
9-5
ties
time
being
У
меня
есть
дела
с
девяти
до
пяти,
время
идёт.
It's
finite
guys
who
chime
that
grind
me
Оно
конечно,
ребята,
которые
твердят
мне
одно
и
то
же.
Tye-dye
bills
I'm
climbing
Крашу
деньги,
я
поднимаюсь.
365
I'm
flying
365
дней
в
году
я
летаю.
Don't
lie
my
guy,
you're
life's
quite
trying
Не
лги,
мой
друг,
твоя
жизнь
полна
испытаний.
I'm
fine
now
that
I'm
free
Теперь
я
в
порядке,
ведь
я
свободен.
Spring
cleaning
brought
some
bad
memories
Весенняя
уборка
принесла
плохие
воспоминания.
Heathers
and
lecturers
dead
to
me
Эти
стервы
и
лекторы
мертвы
для
меня.
Blackmail
of
death
sending
me
through
messed
up
paranoid
depressed
mental
schemes
Шантаж
смертью,
вгоняющий
меня
в
жуткие
параноидальные,
депрессивные,
психические
схемы.
Don't
text
me
please
Не
пиши
мне,
пожалуйста.
This
other
Umbridge
bitch
I
resent
pressed
teens
Эта
другая
сука
Амбридж,
которую
я
ненавижу,
давила
на
подростков.
Tryna
pry
secrets
from
my
teeth
Пыталась
выведать
секреты
из
моих
уст.
Taught
me
to
hate
thank
you
teach
Научила
меня
ненавидеть,
спасибо,
училка.
Used
to
lie
obsessively
Раньше
я
постоянно
врал.
Messed
with
eyes
Связывался
с
девушками.
Think
it's
best
if
I
Думаю,
лучше
бы
я.
Stop
tryna
empathize
Перестал
пытаться
сопереживать.
Emphasize
me
instead
Лучше
подчеркивай
меня.
For
the
best
of
times
Ради
лучших
времён.
Still
it
festers
Всё
ещё
гноит.
The
restless
nights
Беспокойные
ночи.
Cloaked
in
sweat
В
холодном
поту.
If
they
died
Если
бы
они
умерли.
And
the
blame
was
mine
И
в
этом
была
бы
моя
вина.
I'd
go
insane
Я
бы
сошёл
с
ума.
It's
time
to
cut
restraints
Время
сбросить
оковы.
I'm
down
to
make
a
couple
enemies
in
the
end
of
things
Я
готов
нажить
парочку
врагов
в
конце
концов.
I'm
down
to
make
a
couple
enemies
Я
готов
нажить
парочку
врагов.
Bitch
'member
me
Сучка,
помни
меня.
"When
you're
famous
please
remember
me"
«Когда
станешь
знаменитой,
пожалуйста,
помни
меня».
Slipped
my
memory
Выскочило
из
памяти.
I'm
down
to
make
a
couple
enemies
Я
готов
нажить
парочку
врагов.
Best
'member
me
Лучше
помни
меня.
Lemme
forget
you
Дай
мне
забыть
тебя.
Meeting
that
first
time
I
wasn't
meant
to
Встретить
тебя
в
тот
первый
раз,
когда
я
не
должен
был.
It's
'cause
I
pretend
to
Потому
что
я
притворяюсь.
Be
friendly
why
I
end
up
being
resentful
Дружелюбным,
вот
почему
я
в
итоге
обижаюсь.
Then
it
nest
eggs
'till
I
pick
up
a
pencil
Потом
это
копится,
пока
я
не
возьму
карандаш.
My,
dealing
with
stress
is
stressful
Боже,
справляться
со
стрессом
— это
стресс.
Why
was
I
dealing
with
pests
and
devils
Почему
я
связался
с
этими
паразитами
и
дьяволами.
Cry
pleading
events
I'm
helpful
Плачу,
умоляя,
но
я
полезен.
Time
feeding
on
mine
is
dreadful
Время,
потраченное
на
это,
ужасно.
Every
fear
dead
Все
страхи
мертвы.
My
appearance
I'm
here
to
vent
Я
здесь,
чтобы
высказаться.
My
appearance
is
weird
thread
Моя
внешность
— это
странная
тема.
My,
what
a
feeling
Какое
же
это
чувство.
I
been
best
Я
был
лучшим.
Hasn't
yet
been
a
thin
breath
Ещё
ни
разу
не
дышал
полной
грудью.
Since
I
been
set
on
this
gent
С
тех
пор,
как
я
положил
глаз
на
эту
девушку.
Interest
is
big
Интерес
большой.
Getting
a
bit
big-headed
ok
Немного
зазнался,
ладно.
Get
in
bitch,
this
is
real
depth
ok
Залезай,
сучка,
это
настоящая
глубина,
ладно.
And
I
ain't
finished
here
yet
ok
И
я
ещё
не
закончил,
ладно.
My
attempt
to
move
past
it
Моя
попытка
оставить
это
в
прошлом.
I
tended
to
use
tactics
to
ruse
half-wits
Я
прибегал
к
тактике,
чтобы
обмануть
тупиц.
Refused
crassness
Отвергал
грубость.
The
truth
has
slipped
Правда
выскользнула.
Rather
rude
to
my
past
shit
Довольно
грубо
по
отношению
к
моему
прошлому.
I'm
content
with
who's
at
wits
Я
доволен
тем,
у
кого
есть
мозги.
I've
said
all
I
want
to
here
and
leave
at
this
Я
сказал
всё,
что
хотел,
и
оставлю
это
здесь.
My
last
passage
Моё
последнее
слово.
Why,
at
last
Почему,
наконец-то.
Exactly
why
I
used
to
mask
it
Вот
почему
я
раньше
это
скрывал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nolan Pilgrim
Attention! Feel free to leave feedback.