PhorHead - Six Hands - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PhorHead - Six Hands




Six Hands
Шесть рук
First thing I do is I grab my pistol (Uh)
Первым делом я хватаюсь за пистолет (Ага)
Make a flash in the pan I call that a fizzle (Uh)
Делаю выстрел в воздух, называю это осечкой (Ага)
Nomad is traveling like Ms. Frizzle (Uh)
Кочевник путешествует, как мисс Фризл (Ага)
All your songs sounding like doggie whistle (Uh)
Все твои песни звучат как собачий свисток (Ага)
In the back of the whip, I'm just writing bars for my next single
На заднем сиденье машины я просто пишу текст для своего следующего сингла
Ladies in line waiting for my show, I'm 'bouta go Sicko
Дамы в очереди ждут моего шоу, я сейчас взорвусь, как псих
Mode, like my motives I'm going loco like I just snorted
В режиме, похожем на мои мотивы, я схожу с ума, как будто только что нюхнул
Coco, inferior to the Dew, I'm 'bouta cause a ripple effect
Кокс, уступающий Дью, я собираюсь вызвать эффект ряби
Your favorite rapper is waiting in line for my set
Твой любимый рэпер ждет в очереди моего выступления
I like to treat the industry like my pet
Мне нравится обращаться с индустрией, как с домашним животным
'Cause they love it when I'm surrounded by green, playing fetch
Потому что им нравится, когда я окружен зеленью, играя в догонялки
I'm number one, up next
Я номер один, следующий
So fire my drip evaporates when I flex
Мой стиль настолько крутой, что он испаряется, когда я напрягаюсь
So unique that they couldn't describe me though text
Настолько уникален, что меня не описать текстом
Got vibranium skin, fuck a bulletproof vest
У меня кожа из вибраниума, к черту бронежилет
Then I switch the flow
Потом я меняю подачу
If you ain't got bars man, out the door
Если у тебя нет рифм, мужик, вон отсюда
You a broke-ass Simpson, here's some do'h
Ты жалкий Симпсон, вот тебе немного денег
These lyrics gon' be somebody's yearbook quote
Эти строки станут чьей-то цитатой в ежегоднике
Think I lost control
Кажется, я теряю контроль
All of your music got no soul
Во всей твоей музыке нет души
Toss it on up then I catch the woah
Подбрось ее, и я поймаю вау-эффект
So damn cool you gon' catch a cold, oh!
Я такой крутой, что ты заболеешь, о!
I'm a big man, I got six hands; hold more soda
Я большой человек, у меня шесть рук; могу держать больше газировки
I got more land than your granddad when he was a farmer
У меня больше земли, чем у твоего деда, когда он был фермером
Dissing PhorHead? Fill you more lead; meet my quota
Неуважительно отзываешься о PhorHead? Наполню тебя свинцом; выполню свою норму
I got six hands holding big bands; all good karma
У меня шесть рук, держащих большие деньги; все по карме
First I'm gonna load back, then give you a toe tag
Сначала я перезаряжусь, а потом поставлю тебе подножку
Killing everything that I come into contact with
Убивая все, с чем соприкасаюсь
You got false, wack hits
У тебя фальшивые, жалкие хиты
Don't gotta fall back on any flawed, hack quips
Не нужно возвращаться к каким-то ущербным, хакерским шуткам
I ain't Logic
Я не Логик
"I-I-I gotta spit 'em and hit 'em"
"Я-я-я должен зачитать им и поразить их"
Nah, stop that shit, you ain't god class, kid
Нет, прекрати это, ты не бог класса, малыш
Prove me wrong
Докажи, что я не прав
Go release some better, thought out hits
Иди и выпусти что-нибудь получше, более продуманные хиты
I wanna see you do good, but you're just not, that's it
Я хочу, чтобы у тебя все получилось, но это не так, вот и все
Ok back to being ignorant
Ладно, вернемся к невежеству
My songs are flame without a hint of flint
Мои песни - пламя без намека на кремень
And when they listening from Michigan
И когда они слушают меня из Мичигана
They wish they did have a flow as sick as this
Они жалеют, что у них нет такого же крутого флоу, как у меня
Ridiculous
Смешно
I been so slick I could slip through a mouse hole
Я был таким ловким, что мог проскользнуть в мышиную нору
In the clip when I shoot, it's a flagpole
В обойме, когда я стреляю, целый флагшток
My bars are holy; write them in a bible
Мои рифмы священны; запишите их в Библии
Spit so quick they zip through the five-hole
Читаю так быстро, что они пролетают мимо, как шайба в ворота
¡Ay, caramba!
¡Ay, caramba!
Sound of thunder when I walk in
Звук грома, когда я вхожу
Run for cover
Ищите укрытие
I'm so fire
Я такой горячий
Like Down under
Как в Австралии
Drip, It cost more
Мой стиль стоит дороже
Like no Wanda
Чем все Ванды
Honda
Хонда
Driving 'round the whip with no socks on
Гоняю на машине без носков
They shoutin' "god damn" like I was Roxane
Они кричат "боже мой", как будто я Роксана
All eyes on me just like 2Pac song
Все взгляды прикованы ко мне, как в песне Тупака
Can't silence me but I'm still 'bouta pop off
Меня не заставить замолчать, но я все равно собираюсь взорваться
I'm a big man, I got six hands; hold more soda
Я большой человек, у меня шесть рук; могу держать больше газировки
I got more land than your granddad when he was a farmer
У меня больше земли, чем у твоего деда, когда он был фермером
Dissing PhorHead? Fill you more lead; meet my quota
Неуважительно отзываешься о PhorHead? Наполню тебя свинцом; выполню свою норму
I got six hands holding big bands; all good karma
У меня шесть рук, держащих большие деньги; все по карме
Call me silly Sally, yeah I live my life in double
Называй меня Глупышкой Салли, да, я живу двойной жизнью
Yes I'm really savvy I don't mean to burst your bubble
Да, я действительно разбираюсь в этом, не хочу разрушать твои иллюзии
I'm 'bouta blast off, I ain't even causing trouble
Я собираюсь взорваться, я даже не создаю проблем
Blast-blast you with the rifle and I'll keep you in the duffle
Расстреляю тебя из винтовки и оставлю в канаве
Uh oh!
О-о!
Running from the law I better hustle
Убегаю от закона, лучше потороплюсь
Look my drip, it dribbling and ain't even Rustle
Смотри, мой стиль капает, и это даже не Рассел
You are just a chip on my shoulder, no waves, no Ruffles
Ты всего лишь заноза в моей заднице, никаких волн, никаких "Раффлз"
My squad be rolling out with the machine, ain't talking ruh-roh
Моя команда выезжает с пушкой, я не про "ру-ро"
Stock-home syndrome, shoot with big missile
Стокгольмский синдром, стреляю большой ракетой
Noun no more, you a past participle
Больше не существительное, ты причастие прошедшего времени
Unforgivable
Непростительно
I'm invincible
Я непобедим
No trash, all pass, yeah I'm so permissible
Никакого мусора, все проходит, да, я такой всепрощающий
Kiss my lips and pull syphilis and more
Поцелуй мои губы и подхвати сифилис и не только
So damn sick that my wrist, it caught a cold
Настолько крут, что мое запястье простудилось
Cash is stackable
Наличные складываются в стопки
Crush your clavicles
Сокрушу твои ключицы
Must make comedy music, your tracks so laughable
Должно быть, ты делаешь комедийную музыку, твои треки такие смешные
2020 vision, now I see sharp
Зрение 20/20, теперь я вижу четко
Y'all are one step from the start just like a C#
Вы все на шаг впереди от старта, как нота до
Imma hack up all your face using C#
Я разрежу тебе все лицо, используя до#
Yeah I'm swimming through this flow just like a sea shark
Да, я плыву по этому потоку, как морская акула
Yeah, I breathe hard 'cause of asthma
Да, я тяжело дышу из-за астмы
Yeah, I leak bars
Да, я выдаю строки
Get my cash up
Зарабатываю деньги
Cook the beat charred, get my ketchup
Готовлю бит до обугливания, подайте мой кетчуп
Got the key card, 'bouta match Trump
У меня есть ключ-карта, собираюсь сравняться с Трампом
I'm a big man, I got six hands; hold more soda
Я большой человек, у меня шесть рук; могу держать больше газировки
I got more land than your granddad when he was a farmer
У меня больше земли, чем у твоего деда, когда он был фермером
Dissing PhorHead? Fill you more lead; meet my quota
Неуважительно отзываешься о PhorHead? Наполню тебя свинцом; выполню свою норму
I got six hands holding big bands; all good karma
У меня шесть рук, держащих большие деньги; все по карме





Writer(s): Nolan Pilgrim


Attention! Feel free to leave feedback.