Phora - Halos & Devil Horns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phora - Halos & Devil Horns




Halos & Devil Horns
Ореол и рога дьявола
Sometimes I feel like I got a halo over my devil horns
Иногда мне кажется, что у меня ореол над рогами дьявола,
Not really knowing was worse or better for it
И я не знаю, хорошо это или плохо.
The world turns and over time I really learn
Мир вертится, и со временем я учусь,
Never judge someone taking steps in shoes you've never worn
Никогда не судить кого-то, кто идёт в обуви, которую ты никогда не носил.
So why would they judge me?
Так почему же они судят меня?
Bet they couldn't walk a couple feet in my chucked T's
Держу пари, они бы не прошли и пары шагов в моих потёртых кедах.
It's been rough for me since I ain't even had front teeth
Мне было тяжело с тех пор, как у меня даже передних зубов не было.
Just a young buck bumping Pac and BIG
Просто молодой парень, слушающий Пака и Бигги,
While I was saying Super Nintendo Sega Genesis
Пока я играл в Super Nintendo и Sega Genesis.
When I was 15, homie, I couldn't picture this
Когда мне было 15, милая, я не мог представить себе всё это.
I was up in the hospital without a chance to live
Я лежал в больнице без шансов выжить.
God had plans for me, it's my chance to give
У Бога были планы на меня, и теперь у меня есть шанс отдать,
Back to the fans and the kids and the people tryna do good in life
Обратно фанатам, детям и людям, пытающимся делать добро в этой жизни.
All my homies pleading guilty, the case is they couldn't fight
Все мои братаны признали себя виновными, они не могли бороться с системой.
Stay strong, be positive, keep yo head up
Оставайтесь сильными, будьте позитивными, держите голову высоко,
Instead of finding someone to wet up just keep yo bread up
Вместо того, чтобы искать кого-то, кого можно подстрелить, просто копите деньги.
Don't wrap yo hands around that Beretta, it's all a setup
Не берите в руки Беретту, это всё подстава.
I'm tryna spread the love, it's nothin' these cats can't tell us
Я пытаюсь распространять любовь, и никто не сможет нам помешать.
I speak for my generation, watch me open these doors
Я говорю за своё поколение, смотри, как я открываю эти двери.
Nas told me the world was mine, now I'mma show you it's yours
Nas сказал мне, что мир мой, теперь я покажу тебе, что он твой.
One love!
Одна любовь!
It was all a dream
Это был всего лишь сон.
Uh, damn right I like the life I live
Чёрт возьми, да, мне нравится моя жизнь,
Cause I went from negative to positive
Потому что я прошёл путь от негатива к позитиву.
And it's all
И это всё.
And if you don't know
А если ты не знала,
And if you don't know now you know, nigga
А если ты не знала, то теперь знаешь, детка.
Yeah, I remember, getting kicked out of my pop's house
Да, я помню, как меня выгнали из дома отца,
Sleepin' in my homie's Honda till I got locked out
Я спал в Хонде моего друга, пока меня не заперли,
And had no where to go tryna make dough to help moms out
И мне некуда было идти, я пытался заработать денег, чтобы помочь маме.
Picked up my pen and pad and that's the second I dropped out
Я взял ручку и блокнот, и в тот же момент бросил школу.
See, I done risked it all to follow a dream they said I couldn't reach
Видишь ли, я рискнул всем, чтобы следовать за мечтой, которую, по их словам, я не мог достичь.
Spent the rest of my child hood running' on the streets
Провел остаток своего детства, бегая по улицам.
Nah it's ironic, they called me up last week
Иронично, они позвонили мне на прошлой неделе,
Saying' that teachers having trouble teaching they think
Сказали, что у учителей проблемы с обучением, они думают,
I should give a speech, haha
Что я должен выступить с речью, ха-ха.
It's funny how that works, huh?
Забавно, как это работает, да?
Funny I believe in God, but not the church, huh?
Забавно, что я верю в Бога, но не в церковь, да?
And it's funny how my demons get a hold of me
И забавно, как мои демоны овладевают мной,
I don't need to read the Bible, I just need to write a verse, huh?
Мне не нужно читать Библию, мне просто нужно написать стих, да?
I done went through it all
Я прошел через всё это,
Sippin' 40s, little shawties, taggin' up on the walls
Попивая сороковки, с малолетками, рисуя на стенах.
All I really had was a heart of steel and my dirty chughs
Всё, что у меня было, это стальное сердце и мои грязные кеды.
Late nights in the city, taggin' like hurry up
Поздние ночи в городе, рисуя граффити в спешке,
We gotta catch the bus down beach boulevard
Нам нужно было успеть на автобус до Бич-бульвара.
That was before my cousin started sneakin' out granny's car
Это было до того, как мой двоюродный брат начал угонять машину бабушки.
Round the same time my heart first broke, that shit changed me
Примерно в то же время мое сердце впервые разбилось, это изменило меня,
But help me see the difference between a trick and the lady
Но помогло мне увидеть разницу между обманщицей и настоящей женщиной.
So watch for these cats that got they eyes on yo steps
Так что остерегайся тех, кто следит за твоими шагами.
They ain't holdin' you down then they just holdin' you back
Если они не поддерживают тебя, значит, они просто тянут тебя назад.
I'm speakin' for this generation, watch me open these doors
Я говорю за это поколение, смотри, как я открываю эти двери.
Nas told me the world was mine, now I'mma show you it's yours
Nas сказал мне, что мир мой, теперь я покажу тебе, что он твой.
One love!
Одна любовь!
It was all a dream
Это был всего лишь сон.
Uh, damn right I like the life I live
Чёрт возьми, да, мне нравится моя жизнь,
Cause I went from negative to positive
Потому что я прошёл путь от негатива к позитиву.
And it's all
И это всё.
And if you don't know
А если ты не знала,
And if you don't know now you know, nigga
А если ты не знала, то теперь знаешь, детка.
Yeah, this song was inspired by
Да, эта песня была вдохновлена
The great words of the Notorious BIG, rest in peace
Великими словами Notorious B.I.G., покойся с миром.
Yeah, 1, 2, we still sip 40 ounces
Да, раз, два, мы всё ещё пьем сороковки,
And birthdays was the worst days, we still sip 40 ounces when we thirsty ain't shit changed
И дни рождения были худшими днями, мы всё ещё пьем сороковки, когда хотим пить, ничего не изменилось.
I just had to do that one time I just had to
Мне просто нужно было сделать это один раз, просто нужно было.
Yeah we still sip 40 ounces when we thirsty ain't shit changed
Да, мы всё ещё пьем сороковки, когда хотим пить, ничего не изменилось.
No nigga ain't shit changed
Нет, ничего не изменилось.





Writer(s): MARCO ARCHER, ADRIAN VELASQUEZ, ANTHONY RUIZ


Attention! Feel free to leave feedback.