Lyrics and translation Phora feat. Breana Marin - Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
not
to
think
about
you
Я
пытаюсь
не
думать
о
тебе,
I
know
I
gotta
make
my
own
moves
Я
знаю,
мне
нужно
действовать
самому.
I
wanna
stay
in
my
lane
without
crashing
in
to
you
Хочу
оставаться
на
своей
полосе,
не
врезаясь
в
тебя.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
I
wanna
stay
in
my
lane
without
crashing
in
to
you
Хочу
оставаться
на
своей
полосе,
не
врезаясь
в
тебя.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
(Yeah,
wanna
give
you
your
space
(Да,
хочу
дать
тебе
пространство.
I'm
just
tryna
give
you
your
space
Просто
пытаюсь
дать
тебе
пространство.
Wanna
give
you
your
space,
yeah)
Хочу
дать
тебе
пространство,
да.)
Lately
I've
just
been
thinking
of
giving
you
space
В
последнее
время
я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
дать
тебе
пространство.
It's
like
nothings
really
fitting
in
place
Такое
чувство,
что
ничего
не
встает
на
свои
места.
Memories,
they
fade,
but
they
never
erase
Воспоминания
блекнут,
но
не
стираются.
Guess
my
biggest
fear
is
being
replaced
Полагаю,
мой
самый
большой
страх
— быть
замененным.
Look,
couldn't
find
what
was
missing
Смотри,
я
не
мог
найти,
чего
не
хватало,
I
had
to
keep
a
distance
Мне
пришлось
держать
дистанцию.
Liquor
still
in
my
system,
sipping
the
pain,
gripping
Алкоголь
все
еще
в
моей
крови,
глотаю
боль,
сжимаю
зубы.
I'm
subtracting
the
negatives,
now
I
feel
the
difference
Вычитаю
негатив,
теперь
чувствую
разницу.
But
somehow
I
still
feel
lonely,
I'm
prolly
tripping,
fuck
Но
почему-то
я
все
еще
чувствую
себя
одиноким,
наверное,
схожу
с
ума,
черт.
Feelings
I
never
show
Чувства,
которые
я
никогда
не
показываю.
What
comes
out
through
the
pain?
I
guess
you'll
never
know
Что
выходит
наружу
сквозь
боль?
Ты,
наверное,
никогда
не
узнаешь.
Say
you
need
time
alone,
fuck
it,
I
get
it
though
Говоришь,
тебе
нужно
время
побыть
одной,
черт
возьми,
я
понимаю.
I'm
just
stuck
between
holding
on
and
letting
go
Я
просто
застрял
между
тем,
чтобы
держаться
и
отпустить.
Yeah,
guess
we
need
to
work
on
ourselves
more
Да,
наверное,
нам
нужно
больше
работать
над
собой.
You
the
only
one
that
I'm
down
for
Ты
единственная,
ради
кого
я
готов
на
все.
You
an
angel
I'm
willing
to
go
through
hell
for,
look
Ты
ангел,
ради
которого
я
готов
пройти
через
ад,
смотри.
But
now
I'm
trying
not
to
think
about
you
Но
теперь
я
пытаюсь
не
думать
о
тебе,
I'm
trying
not
to
think
about
you
Я
пытаюсь
не
думать
о
тебе,
I
know
I
gotta
make
my
own
moves
Я
знаю,
мне
нужно
действовать
самому.
I
wanna
stay
in
my
lane
without
crashing
in
to
you
Хочу
оставаться
на
своей
полосе,
не
врезаясь
в
тебя.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
I
wanna
stay
in
my
lane
without
crashing
in
to
you
Хочу
оставаться
на
своей
полосе,
не
врезаясь
в
тебя.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
(Yeah,
wanna
give
you
your
space
(Да,
хочу
дать
тебе
пространство.
I'm
just
tryna
give
you
your
space
Просто
пытаюсь
дать
тебе
пространство.
Wanna
give
you
your
space,
yeah)
Хочу
дать
тебе
пространство,
да.)
Lately
I've
just
been
thinking
of
giving
you
space
В
последнее
время
я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
дать
тебе
пространство.
It's
like
nothings
really
fitting
in
place
Такое
чувство,
что
ничего
не
встает
на
свои
места.
Memories,
they
fade,
but
they
never
erase
Воспоминания
блекнут,
но
не
стираются.
Nah,
they
never
erase
Нет,
они
никогда
не
стираются.
Lately
I've
just
been
thinking
of
giving
you
space
В
последнее
время
я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
дать
тебе
пространство.
It's
like
nothings
really
fitting
in
place
Такое
чувство,
что
ничего
не
встает
на
свои
места.
Memories,
they
fade,
but
they
never
erase
Воспоминания
блекнут,
но
не
стираются.
Nah,
they
never
erase
Нет,
они
никогда
не
стираются.
I'm
trying
not
to
think
about
you
Я
пытаюсь
не
думать
о
тебе,
I
know
I
gotta
make
my
own
moves
Я
знаю,
мне
нужно
действовать
самому.
I
wanna
stay
in
my
lane
without
crashing
in
to
you
Хочу
оставаться
на
своей
полосе,
не
врезаясь
в
тебя.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
I
wanna
stay
in
my
lane
without
crashing
in
to
you
Хочу
оставаться
на
своей
полосе,
не
врезаясь
в
тебя.
I
wanna
give
you
your
space
Хочу
дать
тебе
пространство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Breana Marin, Marco Archer, Taylor Young
Attention! Feel free to leave feedback.