Photek - Love & War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Photek - Love & War




Love & War
Любовь и война
I do my best to smile when he's not around
Я изо всех сил стараюсь улыбаться, когда тебя нет рядом.
When will they come back home?
Когда же ты вернешься домой?
Will they be the same?
Останешся ли ты прежней?
These are the things that I think about
Вот о чем я думаю.
I never called on you before
Я никогда раньше не обращался к тебе.
There's one thing I got to know
Но есть одна вещь, которую я должен знать.
Sometimes took this life for granted
Иногда я принимал эту жизнь как должное.
Never called you by your name
Никогда не называл тебя по имени.
Always tried to live right by you
Всегда старался жить правильно рядом с тобой.
Could I be the one to blame?
Может быть, я во всем виноват?
Of all the things you could take from me
Из всего, что ты можешь у меня отнять,
That's just too much pain to bear
Это слишком больно пережить.
Trading on my life's ambitions
Торгуясь с амбициями моей жизни,
Grant me please, this one last prayer
Услышь же, пожалуйста, мою последнюю молитву.
Begging, please God give him shelter
Умоляю, Боже, дай ей кров,
When the rain begins to fall
Когда начнется дождь.
Shine your light on him for guidance
Освети ей путь,
When his back's against the wall
Когда она будет прижата к стене.
I will feel the fire burning
Я чувствую, как горит огонь,
See, I'm in the darkest night
Видишь, я в кромешной тьме.
Almost taste the air he's breathing
Почти ощущаю воздух, которым она дышит,
Hear the whispers of his thoughts
Слышу шепот ее мыслей.
Never had time for religions
У меня никогда не было времени на религию,
Always made my own decisions
Я всегда сам принимал решения.
Never cared for reasons why
Никогда не искал причин,
[Incomprehensible] my means I justify
[Непонятно] свои средства я оправдываю.
[Incomprehensible] can't stop waiting
[Непонятно] не могу больше ждать.
Come and stop this pain I'm hating
Приди и останови эту боль, которую я ненавижу.
Never thought this time would come
Я и подумать не мог, что наступит такой момент.
Things were left unsaid and done
Так много осталось несказанного и несделанного.
I just wanna be with you
Я просто хочу быть с тобой.
My heart won't beat again
Мое сердце не будет биться,
If our eyes can't meet again
Если наши глаза больше не встретятся.
This just can't be the end
Этого просто не может быть концом.
I just wanna be with you
Я просто хочу быть с тобой.
My heart won't beat again
Мое сердце не будет биться,
If our eyes can't meet again
Если наши глаза больше не встретятся.
This just can't be the end
Этого просто не может быть концом.
I don't need your news debriefing
Мне не нужны твои сводки новостей,
They don't give me no relieving
Они не приносят мне облегчения.
I don't need your love reports
Мне не нужны твои любовные донесения.
Nothing is fair in love and war
На войне и в любви все средства хороши.
Making drama out of crisis
Делать драму из кризиса,
Human lives have market prices
Человеческие жизни имеют рыночные цены.
Should I care what's right or wrong?
Должно ли меня волновать, что правильно, а что нет,
If he never comes back home
Если она никогда не вернется домой?
I just wanna be with you
Я просто хочу быть с тобой.
I just wanna be with you
Я просто хочу быть с тобой.





Writer(s): Steavon Hammock, Rupert Parkes


Attention! Feel free to leave feedback.