Lyrics and translation Photek - Mine to Give (Satoshi Tomiie remix)
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
Then
I
don't
know
Тогда
я
не
знаю
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
And
if
this
world
were
mine
И
если
бы
этот
мир
был
моим
And
if
this
world
were
mine
И
если
бы
этот
мир
был
моим
I'd
give
it
to
you
Я
бы
отдал
это
тебе
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
Then
I
don't
know
Тогда
я
не
знаю
You
are
the
one
Ты
тот
самый
That
makes
my
dreams
come
true
Это
превращает
мои
мечты
в
реальность
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
And
if
this
world
were
mine
И
если
бы
этот
мир
был
моим
Mine
to
give
Мое,
чтобы
отдать
I'd
do
anything
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
What
I
can
do
for
you
Что
я
могу
для
тебя
сделать
What
I
can
do
to
make
your
dreams
come
true
Что
я
могу
сделать,
чтобы
воплотить
твои
мечты
в
реальность
Every
day
of
your
life
I'll
try
to
make
it
right
Каждый
день
твоей
жизни
я
буду
стараться
все
исправить
Better
believe
me
girl
Лучше
поверь
мне,
девочка
I'm
right
here
by
your
side
Я
прямо
здесь,
рядом
с
тобой
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
(I
don't
know)
(Я
не
знаю)
Tell
me
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
If
that
don't
make
you
happy
Если
это
не
делает
тебя
счастливым
Can't
understand
what
I
gotta
do
over
you
Не
могу
понять,
что
я
должен
сделать
из-за
тебя
I've
been
trying
and
trying
and
trying
and
trying
to
make
your
dreams
Я
пытался,
и
пытался,
и
пытался,
и
пытался
воплотить
твои
мечты
Dreams
come
true
Мечты
сбываются
Where
there's
a
will
there's
a
way
Там,
где
есть
воля,
есть
и
способ
'Cause
I'm
thinking
'bout
you
every
day
Потому
что
я
думаю
о
тебе
каждый
день
Never
worry,
never
fear
Никогда
не
волнуйся,
никогда
не
бойся
In
the
mist
of
darkness
I'll
be
here
В
тумане
тьмы
я
буду
здесь
All
that
I've
got
Все,
что
у
меня
есть
I
give
(I
give...)
Я
даю
(я
даю...)
Everyday
of
your
life
girl
Каждый
день
твоей
жизни,
девочка
I'll
be
here
Я
буду
здесь
(That
don't
do...)
(Это
не
годится...)
I
don't
know...
Я
не
знаю...
I
don't
know...
Я
не
знаю...
I'd
be
by
your
side
Я
был
бы
на
твоей
стороне
Think
of
this
Подумайте
об
этом
If
you
ever
need
me
girl
Если
я
когда-нибудь
понадоблюсь
тебе,
девочка
I'll
be
there
to
the
eve!
Я
буду
там
до
самого
кануна!
If
that
don't
make
you
happy
then
I
don't
know
Если
это
не
сделает
тебя
счастливым,
тогда
я
не
знаю
If
that
don't
make
you
happy
I
don't
know
Если
это
не
сделает
тебя
счастливым,
я
не
знаю
I
don't
have
any
time
У
меня
совсем
нет
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Owens, Rupert Mathew Swain Parkes
Attention! Feel free to leave feedback.