Photek - Mine to Give (original version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Photek - Mine to Give (original version)




Mine to Give (original version)
Мое, чтобы отдать (оригинальная версия)
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
Then I don't know
Тогда я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
And if this world were mine
И если бы этот мир был моим
And if this world were mine
И если бы этот мир был моим
I'd give it to you
Я бы отдал его тебе
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
Then I don't know
Тогда я не знаю
I don't know
Я не знаю
You are the one
Ты та единственная
That makes my dreams come true
Кто воплощает мои мечты в реальность
Baby Baby
Малышка Малышка
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
And if this world were mine
И если бы этот мир был моим
Mine to give
Моим, чтобы отдать
I will name i
Я назову это
Your love
Твоей любовью
I'd do anything
Я сделаю все
Girl
Девочка
What I can do for you
Что я могу для тебя сделать
What I can do to make your dreams come true
Что я могу сделать, чтобы твои мечты стали реальностью
Every day of your life I'll try to make it right
Каждый день твоей жизни я буду стараться сделать его правильным
Better believe me girl
Поверь мне, девочка
I'm right here by your side
Я прямо здесь, рядом с тобой
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
(I don't know)
не знаю)
Tell me tell me
Скажи мне скажи мне
I don't know
Я не знаю
If that don't make you happy
Если это не делает тебя счастливой
I don't know
Я не знаю
Can't understand what I gotta do over you
Не могу понять, что мне нужно сделать для тебя
I've been trying and trying and trying and trying to make your dreams
Я пытался и пытался, и пытался, и пытался сделать твои мечты
Dreams come true
Мечты стали реальностью
Now Girl
Теперь, девочка
Where there's a will there's a way
Где есть желание, есть и способ
'Cause I'm thinking 'bout you every day
Потому что я думаю о тебе каждый день
Hey Hey
Эй Эй
All.allways
Всегда.всегда
Never worry, never fear
Никогда не волнуйся, никогда не бойся
In the mist of darkness I'll be here
В тумане тьмы я буду здесь
All that I've got
Все, что у меня есть
I give (I give...)
Я отдаю отдаю...)
Everyday of your life girl
Каждый день твоей жизни, девочка
I'll be here
Я буду здесь
Now Girl
Теперь, девочка
If that
Если это
Hmmm...
Хмм...
If that
Если это
Don't
Не
If that
Если это
That
Это
That don't
Это не
(That don't do...)
(Это не...)
Then how
Тогда как
How
Как
I don't know...
Я не знаю...
I don't know...
Я не знаю...
I'd be by your side
Я буду рядом с тобой
Think of this
Подумай об этом
If you ever need me girl
Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, девочка
I'll be there to the eve!
Я буду там до вечера!
If that don't make you happy then I don't know
Если это не делает тебя счастливой, то я не знаю
If that don't make you happy I don't know
Если это не делает тебя счастливой, я не знаю
I don't have any time
У меня нет времени
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
Oh Baby
О, детка
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю





Writer(s): Robert Owens, Rupert Mathew Swain Parkes


Attention! Feel free to leave feedback.