Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Photon Melodies
Фотонные мелодии
Should
make
the
sounds
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
звуки,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Like
the
birth
of
distant
stars
Подобные
рождению
далеких
звезд.
Make
the
songs
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
песни,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Fill
the
earth
with
melodies
Наполнить
землю
мелодиями.
Thinking
about
the
worlds
every
night
and
day
Думаю
о
мирах
каждый
день
и
каждую
ночь,
How
to
change
the
worlds
every
night
and
day
Как
изменить
миры
каждый
день
и
каждую
ночь.
定めある大きな流れから
Вырвавшись
из
предопределенного
мощного
потока,
外れ進み掴むだろう
Я
должна
двигаться
вперед
и
достичь
цели,
いまだ誰も望み得ぬ未踏
Неизведанной,
желанной
никем
доселе.
Should
make
the
sounds
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
звуки,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Like
the
birth
of
distant
stars
Подобные
рождению
далеких
звезд.
Make
the
songs
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
песни,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Fill
the
earth
with
melodies
Наполнить
землю
мелодиями.
In
a
dream,
I
drifted
in
the
sea
of
the
stars
Во
сне
я
плыла
в
море
звезд,
Getting
bored,
woke
up
and
I
came
down
to
earth
Мне
стало
скучно,
я
проснулась
и
спустилась
на
землю.
ありふれた音の並びより
Вместо
заурядных
последовательностей
звуков,
因果変える閃きと
Я
ищу
озарение,
меняющее
причинно-следственные
связи,
胸を焦がす躍動を求め
И
волнение,
сжигающее
мою
грудь.
Should
make
the
sounds
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
звуки,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Like
the
birth
of
distant
stars
Подобные
рождению
далеких
звезд.
Make
the
songs
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
песни,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Fill
the
earth
with
melodies
Наполнить
землю
мелодиями.
この宙を超えて降り注ぎ
Проливаясь
с
небес,
星を星を満たす
Наполняя
звезду
за
звездой,
人はみなやがて気づくだろう
Все
люди
вскоре
поймут
溢れる光の意味に
Смысл
этого
переполняющего
света.
Should
make
the
sounds
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
звуки,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Like
the
birth
of
distant
stars
Подобные
рождению
далеких
звезд.
Make
the
songs
no
one
has
ever
heard
Я
должна
создать
песни,
которых
никто
никогда
не
слышал,
Fill
the
earth
with
melodies
Наполнить
землю
мелодиями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryohei Sataka
Attention! Feel free to leave feedback.