Phr3sh Aqquarius - Take No Prisoners - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phr3sh Aqquarius - Take No Prisoners




Get it in, get it in. Haahh. Aye!
Включайся, включайся. Ха-ха-ха. Да!
Listen up!
Слушайте сюда!
This for all my football heads, no Hey Arnold! out here.
Это для всех моих футбольных фанатов, нет, эй, Арнольд! здесь.
Gotta jet like Sam Darnold. Better yet like a Panther.
Должен действовать, как Сэм Дарнольд. А еще лучше, как Пантера.
You call on me I'll give you the answer. HUT!
Ты позвонишь мне, я дам тебе ответ. ХИЖИНА!
Game Day, suiting up like Sunday
Игровой день, одеваюсь как в воскресенье
Runnin' out the tunnel, slap 5 with my teammates
Выбегаю из туннеля, забиваю 5 с товарищами по команде
Circle stay tight people fake like a screen pass
Круг держится плотно, люди притворяются, как на экране.
Lambeau Leap everybody like Green Bay
Прыжок Ламбо, все как в Грин-Бэй
Yeah, real talk caught'em blitzing (Blitzen) like the reindeer
Да, настоящий разговор застал их врасплох, как северных оленей
Can't stand the heat? I don't know why you came here
Не выносишь жару? Я не знаю, зачем ты пришел сюда.
Yeah pouring down with confidence, get your rain gear
Да, уверенно льет дождь, надевай дождевик
Have no clue what y'all smell but it ain't fear
Понятия не имею, чем вы все пахнете, но это не страх
Told coach put me in the game, never be the same
Сказал тренеру ввести меня в игру, никогда не буду прежним
Yeah doggin' out ya defense like a Great Dane (WOO!)
Да, защищаюсь, как датский дог (УУУ!)
Know you mad that I'm able (Abel), you raise Cain (Yep!) Fully loaded like my name Kirko Bangz (WOO!)
Знаю, ты злишься, что я способный (Авель), ты воспитываешь Каина (Да!) Полностью заряженный, как и мое имя Кирко Бангз (УУУ!)
I'm the King of the Hill, no propane (Yup!)
Я король горы, без пропана (Ага!)
Out here tryna eat, Bro, Lo mein
Я здесь пытаюсь поесть, братан, Вот и все.
Doesn't happen if you don't grow like Rogaine
Этого не случится, если ты не будешь расти, как Рогейн
You can try again, 4th down but no gain (Hut!)
Ты можешь попробовать еще раз, 4-е место, но без выигрыша (Хут!)
Take No Prisoners out there on that field
Не брать пленных там, на этом поле
On that field
На этом поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Не брать пленных там, идя на убийство
Goin' for the kill
Идя на убийство
Take No Prisoners out there on that field
Не брать пленных там, на том поле
On that field
На том поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Не брать пленных там, идущих убивать
Goin' for the kill
Идем на убой
You guys hella sweet with dem turnovers
Вы, ребята, чертовски хороши с этими оборотами
New drive, roll through like a Range Rover
Новый драйв, раскатываете, как Range Rover
Cooking up new plays like Russell Stover
Готовите новые пьесы, как Рассел Стовер
Game face all day, I ain't talkin' Poker
Играйте лицом к лицу весь день, я не говорю о покере
You shoulda punted the ball, you lil runt
Тебе следовало ударить по мячу, ты, коротышка
On me, tryna stunt and I'll bring it to the front
На меня, попробуй сделать трюк, и я выведу его вперед
Now you sitting on the sidelines and it's during Prime Time
Теперь ты сидишь в стороне, и это в прайм-тайм
Squad have the game wrapped up by halftime
Команда завершает игру к перерыву
All these pics looking like a photo gallery
Все эти фотографии выглядят как фотогалерея
Running for the touchdown burning all my calories
Бегу на тачдаун, сжигая все свои калории
Team make you pay big time when you stumble and you fumble
Команда заставляет тебя платить по-крупному, когда ты спотыкаешься и путаешься в движениях
Coughing up huge plays no allergies (Ooo)
Сильный кашель не вызывает аллергии (Ооо)
This is how we do it, Montell Jordan
Вот как мы это делаем, Монтелл Джордан
Said we play the whole game not just a portion
Сказал, что мы играем всю игру, а не только ее часть
Don't claim to be a saint, New Orleans
Не претендую на то, чтобы быть святым, Новый Орлеан
But all praise be to God for the fortune (Hut!)
Но хвала Господу за удачу (Хижина!)
Take No Prisoners out there on that field
На этом поле не брать пленных
On that field
На этом поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Не брать пленных там, где идут убивать
Goin' for the kill
Иду убивать
Take No Prisoners out there on that field
Пленных не брать там, на том поле
On that field
На том поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Пленных не брать, идем убивать
Goin' for the kill
Идем убивать
Gotta rise up like the Falcons
Должны восстать, как Соколы
Team need an X by their name like Malcolm (Yeah!)
Команде нужен Икс по имени, как Малкольм (Да!)
Then we shoot for the Y and the Z
Тогда мы стреляем по буквам Y и Z
On God, Number one quarterback, I'm the MVP
Клянусь Богом, квотербек номер один, я MVP
Your boys can't hit the sack, they don't get no sleep
Твои парни не могут лечь спать, они не высыпаются
Racking up points, "Waist Deep", like Tyrese
Набирать очки "по пояс", как Тайриз
Kick butt like field goals, increase by 3
Бить по заднице, как полевые голы, увеличение на 3
Throwing hits left and right like Muhammad Ali
Наносить удары налево и направо, как Мохаммед Али
Seeing red like an Arizona Cardinal
Видеть красное, как кардинал из Аризоны
Conquer everything and then jet Sam Darnold
Завоевать все, а затем уничтожить Сэма Дарнольда
Oops my bad, better yet like a Panther
Ой, виноват, еще лучше, как Пантера
Call on me and Imma give you the answer, for real tho (Yeah!)
Позвони мне, и я дам тебе ответ, по-настоящему, хотя (Да!)
I'm a geek with the playbook
Я помешан на правилах игры
Cast out then reel'em in with the bait hook
Выбрасываю, а потом наматываю их на крючок с наживкой
Do it for the team, it ain't always about me
Делай это для команды, это не всегда касается меня
Bouta graduate Super Bowl Cum Laude (Hike!)
Бута закончил Суперкубок с отличием (походу!)
Take No Prisoners out there on that field
Пленных не брать на этом поле
On that field
На этом поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Пленных не брать, идешь убивать
Goin' for the kill
Идешь убивать
Take No Prisoners out there on that field
Не брать пленных там, на том поле
On that field
На том поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Не брать пленных там, идущих убивать
Goin' for the kill
Идущих убивать
Take No Prisoners out there on that field
Не брать пленных там, на том поле
On that field
На том поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Не брать пленных там, идущих убивать
Goin' for the kill
Иду убивать
Take No Prisoners out there on that field
Пленных не брать там, на том поле
On that field
На том поле
Take No Prisoners out there goin' for the kill
Пленных не брать, идешь убивать
Goin' for the kill
Идешь убивать





Writer(s): David Foushee


Attention! Feel free to leave feedback.