Lyrics and translation Phương Anh - Đừng Nói Yêu Tôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Nói Yêu Tôi
Не Говори, Что Любишь Меня
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
loài
chim
trời
biết
nói
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
словно
птица,
умеющая
говорить,
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
đuà
vui
trên
môi
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
как
будто
это
шутка
на
твоих
губах,
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi,
đừng
nói
yêu
tôi
chữ
yêu
không
còn
nghĩa
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
не
говори,
что
любишь,
ведь
слово
"любовь"
потеряло
смысл
Giữa
đôi
ta
từ
đây
Между
нами
отныне.
Chữ
yêu
đương
trên
đời
gian
dối
tim
nhau
mà
thôi.
Слово
"любовь"
в
этом
мире
— лишь
обман
сердец.
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
người
say
thường
muốn
nói
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
как
пьяный,
который
хочет
говорить,
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
khi
lòng
dạ
chia
đôi
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
когда
сердце
твое
разделено,
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
đừng
nói
yêu
tôi
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
не
говори,
что
любишь,
Chút
yêu
thương
ngày
ấy
đã
trôi
xa
tầm
tay
Та
капля
любви,
что
была
когда-то,
ускользнула
из
моих
рук,
Ước
mơ
tôi
bây
giờ
như
lá
khô
trong
rừng
cây.
Моя
мечта
теперь
как
сухой
лист
в
лесу.
Ôi
tình
yêu,
ôi
tình
yêu
О,
любовь,
о,
любовь,
Tình
yêu
như
những
cơn
mưa
Любовь
как
проливной
дождь,
Tình
yêu
như
thoáng
hương
hoa
Любовь
как
мимолетный
аромат
цветов,
Một
ngày
đong
đầy
xót
xa.
Однажды
наполняющая
горечью.
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
người
gian
thường
nói
dối
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
как
лжец,
привыкший
лгать,
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
như
chuyện
đời
buông
trôi
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
как
о
чем-то
преходящем,
Đừng,
đừng
nói
yêu
tôi
đừng
nói
yêu
tôi
Не
надо,
не
говори,
что
любишь
меня,
не
говори,
что
любишь,
Trái
tim
anh
là
đá,
đã
khô
khan
thờ
ơ
Твое
сердце
— камень,
оно
сухое
и
равнодушное,
Trái
tim
tôi
bây
giờ
đang
chết
theo
bao
ngày
qua.
Мое
же
сердце
умирает
с
каждым
днем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.