Phương Dung - Đố Ai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phương Dung - Đố Ai




Đố Ai
Загадка
Đố ai biết lúa, lúa mấy cây
Кто знает, сколько стеблей у риса?
Biết sông, biết sông mấy khúc, ơi ơi biết mây
Кто знает, сколько изгибов у реки, о, и кто знает облака?
Biết mây mấy từng, biết mây mấy tầng à ơi
Кто знает, сколько у облаков слоёв, сколько уровней, ах?
Đố ai quét sạch, ơi rừng
Кто сможет смести все листья в лесу?
Để, để tôi khuyên gió, ơi gió đừng
Позволь, позволь мне уговорить ветер, о, ветер, не надо
Gió đừng rung cây, gió đừng rung cây
Ветер, не качай деревья, ветер, не качай деревья
Đố ai biết gió, ơi gió đâu
Кто знает, где живёт ветер?
Gió hay, gió hay đi vắng, ơi lúc nào
Ветер любит, ветер любит уходить, о, когда же
Lúc nào nhà, lúc nào nhà ơi
Когда он дома, когда он дома, ах?
Đố trăng mấy tuổi, ơi trăng già
Сколько лет луне, о, старая луна?
Để, để tôi, để tôi lên tiếng mặn
Позволь, позволь мне, позволь мне признаться нежно
Mặn yêu em, mặn yêu em
Нежно люблю тебя, нежно люблю тебя
Đố ai nằm ngủ không
Кто может спать, не видя снов?
Biết em nằm ngủ hay
Знаю, ты спишь и видишь сны
Nửa đêm trăng xuống, đứng chờ ngoài hiên
Полночь, луна спустилась, ждёт у крыльца
Nửa đêm anh đến bến bờ yêu đương
Полночь, я прихожу к берегу любви
Đố ai tìm được, tim ai ơ
Кто может найти, чьё-то сердце, ах?
Biết em nhặt được tim tôi
Знаю, ты нашла моё сердце
Để tôi ca hát cho đời nên thơ
Позволь мне петь, чтобы жизнь стала поэзией
Để tôi âu yếm dâng người trong
Позволь мне нежно дарить тебе мечты





Writer(s): Duy Pham


Attention! Feel free to leave feedback.