Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trái Tim Lang Thang
Das wandernde Herz
Giữa
vườn
cây
xanh
tươi,
em
chào
đón
mặt
trời
Mitten
im
grünen,
frischen
Garten
begrüße
ich
die
Sonne
Em
đợi
anh,
đôi
cánh
bướm
chập
chờn
bay
qua
tháng
năm
Ich
warte
auf
dich,
Schmetterlingsflügel
flattern
durch
die
Monate
und
Jahre
Người
con
gái
sợ
nỗi
cô
đơn,
vội
vã
đi
tìm
giấc
mơ
Das
Mädchen,
das
die
Einsamkeit
fürchtet,
eilt,
um
einen
Traum
zu
finden
Bàn
tay
em
trong
đêm
giá
rét
đã
ủ
trong
đôi
tay
một
người
trai
trẻ
Meine
Hand
wurde
in
der
kalten
Nacht
in
den
Händen
eines
jungen
Mannes
gewärmt
Trái
tim
em
như
tìm
thấy
lửa
trong
mắt
ai
yêu
thương
Mein
Herz,
als
hätte
es
Feuer
in
jemandes
liebenden
Augen
gefunden
Giờ
này
em
ở
lại
nơi
đây,
cầm
trên
tay
một
nhành
lan
đã
nhạt
màu
Jetzt
bleibe
ich
hier
und
halte
einen
verblassten
Orchideenzweig
in
meiner
Hand
Chẳng
còn
gì
thiêng
liêng,
chẳng
còn
gì
nguyên
vẹn
Nichts
Heiliges
ist
mehr
da,
nichts
ist
mehr
unversehrt
Để
nói
lời
hò
hẹn
khi
mùa
thu
sớm
tàn
Um
Worte
eines
Treffens
zu
sagen,
wenn
der
Herbst
früh
endet
Chỉ
còn
trái
tim
rực
lửa
theo
chân
trời
lang
thang
Nur
ein
brennendes
Herz
bleibt,
das
dem
wandernden
Horizont
folgt
Giữa
vườn
cây
xanh
tươi,
em
chào
đón
mặt
trời
Mitten
im
grünen,
frischen
Garten
begrüße
ich
die
Sonne
Em
đợi
anh,
đôi
cánh
bướm
chập
chờn
bay
qua
tháng
năm
Ich
warte
auf
dich,
Schmetterlingsflügel
flattern
durch
die
Monate
und
Jahre
Người
con
gái
sợ
nỗi
cô
đơn,
vội
vã
đi
tìm
giấc
mơ
Das
Mädchen,
das
die
Einsamkeit
fürchtet,
eilt,
um
einen
Traum
zu
finden
Bàn
tay
em
trong
đêm
giá
rét
đã
ủ
trong
đôi
tay
một
người
trai
trẻ
Meine
Hand
wurde
in
der
kalten
Nacht
in
den
Händen
eines
jungen
Mannes
gewärmt
Trái
tim
em
như
tìm
thấy
lửa
trong
mắt
ai
yêu
thương
Mein
Herz,
als
hätte
es
Feuer
in
jemandes
liebenden
Augen
gefunden
Giờ
này
em
ở
lại
nơi
đây,
cầm
trên
tay
một
nhành
lan
đã
nhạt
màu
Jetzt
bleibe
ich
hier
und
halte
einen
verblassten
Orchideenzweig
in
meiner
Hand
Chẳng
còn
gì
thiêng
liêng,
chẳng
còn
gì
nguyên
vẹn
Nichts
Heiliges
ist
mehr
da,
nichts
ist
mehr
unversehrt
Để
nói
lời
hò
hẹn
khi
mùa
thu
sớm
tàn
Um
Worte
eines
Treffens
zu
sagen,
wenn
der
Herbst
früh
endet
Chỉ
còn
trái
tim
rực
lửa
theo
chân
trời
lang
thang
Nur
ein
brennendes
Herz
bleibt,
das
dem
wandernden
Horizont
folgt
Tù
tá,
tù
tá,
tà
da
dá
da
da
dà
Tù
tá,
tù
tá,
tà
da
dá
da
da
dà
Tà
da
dá
da
da
dà
Tà
da
dá
da
da
dà
Tù
tá,
tù
tá,
tù
tá,
tà
da
dá
da
da
dà
Tù
tá,
tù
tá,
tù
tá,
tà
da
dá
da
da
dà
Tà
da
dá
da
da
dà
Tà
da
dá
da
da
dà
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.