Lyrics and translation Phương Thanh - Ngẫu Hứng Sông Hồng
Tôi
ôm
con
sáo
bé
bỏng
của
tôi
Я
обнимаю
флейту
моего
ребенка.
Lang
thang
theo
cha
dọc
bờ
sông
trắng
xóa
Скитался
от
отца
по
берегам
Белой
реки.
Một
ngày
mùa
thu
đưa
cha
qua
sông
Осенний
день
Возьми
меня
к
реке
Một
ngày
dòng
sông
đầy
tiếng
súng
và
gió
Однажды
река
наполнилась
выстрелами
и
ветром.
Con
sáo
sang
sông
bạt
gió
Дитя
флейта
к
реке
навес
ветер
Con
sít
thương
ai
lội
sông,
lội
sông
tìm
ai
Я
оставался
активным
торговцем,
который,
перейдя
вброд
реку,
нашел
кого-то.
Chị
Hai
thương
ai
ra
đứng
đầu
đình
Сестра,
те
двое,
что
направляются
домой.
Chị
Hai
nghèo,
chị
Hai
buồn,
chị
Hai
cô
đơn,
chị
Hai
khóc
Моя
бедная
сестра,
две
грустные,
две
сестры,
одинокие,
сестра,
брат,
две
плачущие.
Chàng
Trương
Chi
đi
đâu
để
lại
dạ
sầu
cho
em
Гай
Чжан
Чи
куда
идти
чтобы
снова
пережить
печаль
по
мне
Bỏ
lại
dòng
sông
đầy
gió
Оставь
реку,
полную
ветра.
Con
sáo
sang
sông
bạt
gió
Дитя
флейта
к
реке
навес
ветер
Con
sít
thương
ai
lội
sông,
lội
sông
tìm
ai
Я
оставался
активным
торговцем,
который,
перейдя
вброд
реку,
нашел
кого-то.
Thương
nhau
quấn
quýt
lá
trầu
cau
Обертка
из
листьев
мандарина,
бетель
Yêu
nhau
hóa
đá
đá
chờ
nhau
Любовь
окаменевший
камень
ждет
вместе
Thương
cả
nhịp
cầu
cầu
qua
sông
Все
мосты
мосты
через
реку
Thương
cả
mối
sầu
sầu
thương
em
Вся
его
печаль
причиняла
мне
боль.
Thương
cha
con
sáo
thủy
chung
của
mẹ
Милый
отец
флейта
стеклянный
генерал
мамы
Thương
anh
con
sáo
đứt
ruột
chờ
mong
của
mẹ
Ты,
дитя
флейты,
ждешь
от
мамы
трещин.
Thương
con
mẹ
đưa
qua
sông
Твоя
мама
привезла
сюда
реку.
Đường
về
biên
cương
Дорога
на
границе.
Một
ngày
mùa
thu
Осенний
день
Hồng
Hà
mùa
thu
đầy
gió
Хон
ха
осенний
ветер
Con
sáo
sang
sông
bạt
gió
Дитя
флейта
к
реке
навес
ветер
Con
sít
thương
ai
lội
sông,
lội
sông
tìm
ai
Я
оставался
активным
торговцем,
который,
перейдя
вброд
реку,
нашел
кого-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tientran
Attention! Feel free to leave feedback.