Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngồi
nhìn
chiếc
lá
rụng
rơi
theo
cội
nguồn
Ich
sitze
und
sehe,
wie
die
Blätter
fallen,
der
Quelle
entgegen
Lá
rơi...
lá
rơi...
Blätter
fallen...
Blätter
fallen...
Rồi
khi
anh
đến
dịu
êm
trong
cuộc
đời
Dann
kamst
du
sanft
in
mein
Leben
Nhớ
thêm...
nhớ
thêm...
Erinnern
mehr...
erinnern
mehr...
Giờ
đây
sao
trống
vắng
nhớ
anh
em
buồn
Jetzt
ist
es
so
leer,
ich
vermisse
dich
und
bin
traurig
Buồn?
Vì
ai?
Traurig?
Weshalb?
Vì
sao
tôi
bỗng
thấy
nỗi
cô
đơn
trong
lòng
Warum
fühle
ich
plötzlich
diese
Einsamkeit
in
meinem
Herzen
Những
lúc
gặp
nhau
anh
đâu
nào
có
biết
Als
wir
uns
trafen,
hast
du
es
nie
bemerkt
Có
những
hờn
ghen
nhỏ
nhoi
Die
kleinen
Eifersüchteleien
Tiếc
nuối
làm
chi
yêu
thương
và
dĩ
vãng
Was
bringt
das
Bedauern
von
Liebe
und
Vergangenheit
Thà
rằng
anh
nói
tiếng
chia
tay
Wärst
du
doch
einfach
gegangen
Thà
đừng
biết
đến
để
em
không
buồn
đau
Wärst
du
nie
gekommen,
dann
müsste
ich
nicht
leiden
Thà
đừng
biết
đến
làm
chi!
Wärst
du
nie
gekommen,
wozu?
Trống
vắng
chiều
nay
dâng
trong
lòng
em
Die
Leere
dieser
Stunde
erfüllt
mein
Herz
Tình
em
còn
đây
còn
trong
nồng
say
Meine
Liebe
ist
noch
hier,
noch
voller
Leidenschaft
Và
em
ngồi
đây
chờ
ai,
đợi
ai?
Und
ich
sitze
hier
und
warte...
auf
wen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hungquoc
Attention! Feel free to leave feedback.