Phuong Vy - Lúc Mới Yêu - translation of the lyrics into German

Lúc Mới Yêu - Phương Vytranslation in German




Lúc Mới Yêu
Als wir uns neu verliebten
trái tim mới biết yêu, mới biết vui, mới biết buồn
Erst mit einem Herzen weiß man zu lieben, zu lachen, zu weinen
Biết nhớ nhung, những khi đứng thẫn thờ hát một mình
Weiß Sehnsucht zu haben, manchmal stehe ich verloren da und singe allein
Ngày đầu gặp nhau ôi sao lòng thấy nao nao
Am Tag unserer ersten Begegnung, oh, mein Herz fühlte solch Rühren
Những vấn vương đến nhẹ nhàng
Diese leisen, heimlichen Gefühle
Nhìn nhau, nghe bồi hồi thật lâu phút ban đầu
Einen Blick tauschend, spüre ich lange das Herzklopfen vom allerersten Augenblick
Những dấu yêu ấy thoáng qua cứ ngỡ như mới hôm nào
Diese Liebesspuren sind verstrichen, als wär's erst gestern gewesen
trái tim đã biết mơ, đã biết mong, đã biết chờ
Dieses Herz hat schon geträumt, gehofft und gewartet
Tình đầu em đến sao quá nhanh
Meine erste Liebe kam so unvermutet schnell
Những nhớ thương đã quá nhanh đến không ngờ
Die Sehnsucht stieg so unerwartet rasch in mir auf
Giờ em vui cười thật hồn nhiên phút mong chờ
Jetzt lache ich sorglos strahlend im wartenden Moment
Lúc mới yêu thật vui biết bao nhiêu
Diese neue Liebeszeit, so voller Glück sie war
Ngày tháng mới yêu đẹp ôi biết bao nhiêu
Die Brautage unserer Liebe, ach, wie bezaubernd schön
Em sợ ngày buồn lại mang tình đi mất
Ich fürcht', ein Trauertag könnte die Liebe wieder entreißen
Nên mỗi khi mình vui phút bên nhau
Darum halte ich in jedem glücklichen Beisammensein
Em vẫn nắm tay như lúc mới quen nhau hôm nào
Deine Hand ganz fest, wie beim ersten Kennenlernen
Ước cho mình mãi như ban đầu
So bleib doch bitte für immer wie zu Beginn
Đẹp thay tiếng yêu đầu
So schön das erste Liebeswort
Những dấu yêu ấy thoáng qua cứ ngỡ như mới hôm nào
Diese Liebesspuren sind verstrichen, als wär's erst gestern gewesen
trái tim đã biết mơ, đã biết mong, đã biết chờ
Dieses Herz hat schon geträumt, gehofft und gewartet
Tình đầu em đến sao quá nhanh
Meine erste Liebe kam so unvermutet schnell
Những nhớ thương đã quá nhanh đến không ngờ
Die Sehnsucht stieg so unerwartet rasch in mir auf
Giờ em vui cười thật hồn nhiên phút mong chờ
Jetzt lache ich sorglos strahlend im wartenden Moment
Lúc mới yêu thật vui biết bao nhiêu
Diese neue Liebeszeit, so voller Glück sie war
Ngày tháng mới yêu đẹp ôi biết bao nhiêu
Die Brautage unserer Liebe, ach, wie bezaubernd schön
Em sợ ngày buồn lại mang tình đi mất
Ich fürcht', ein Trauertag könnte die Liebe wieder entreißen
Nên mỗi khi mình vui phút bên nhau
Darum halte ich in jedem glücklichen Beisammensein
Em vẫn nắm tay như lúc mới quen nhau hôm nào
Deine Hand ganz fest, wie beim ersten Kennenlernen
Ước cho mình mãi như ban đầu
So bleib doch bitte für immer wie zu Beginn
Đẹp thay tiếng yêu đầu
So schön das erste Liebeswort
trái tim đã biết yêu, đã biết ghen, đã biết buồn
Dieses Herz hat schon geliebt, geeifert und geweint
Vẫn ước mong những dấu yêu sẽ mãi luôn giữ trong lòng
Schnt es sich doch, dass die Liebesspur sich ewig im Herzen erhalten mag
Tình luôn giữ trong lòng
Die Liebe immer im Herzen bewahrend





Writer(s): Tri Duc


Attention! Feel free to leave feedback.