Phuture Noize feat. Mc DL - Avenue Of Rendez-vous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phuture Noize feat. Mc DL - Avenue Of Rendez-vous




We have been walking just to stay afloat.
Мы шли, чтобы остаться на плаву.
Help from the hand along side a broken road.
Помощь из рук вдоль разбитой дороги.
Tell me where is my hope.
Скажи мне, где моя надежда?
Wandered off and got lost inside,
Блуждал и заблудился внутри,
Took the time to go back to life,
Потребовалось время, чтобы вернуться к жизни.
Memories are my remedies,
Воспоминания-мои лекарства,
Engulf in a sound that I call my guide.
Поглощенные звуком, который я называю своим проводником.
Fall, Fail, learn and earn,
Падай, терпи неудачу, учись и зарабатывай.
Faith always been my concern,
Вера всегда была моей заботой,
Before I burn I take a turn...
Прежде чем сгореть, я делаю поворот...
Cause we are home,
Потому что мы дома,
Took the long way down alone (down alone)
Прошел долгий путь вниз в одиночестве (вниз в одиночестве).
And I feel
И я чувствую ...
That there is no place
Что здесь нет места.
Like the avenue of rendez-vous.
Как на авеню рандеву.
Cause we are home,
Потому что мы дома,
Took the long way down alone (down alone)
Прошел долгий путь вниз в одиночестве (вниз в одиночестве).
And I feel
И я чувствую ...
That there is no place
Что здесь нет места.
Like the avenue of rendez-vous.
Как на авеню рандеву.
Let′s go
Пойдем
Let's go
Пойдем
I stand and withstand the trouble I find
Я стою и выдерживаю трудности, которые нахожу.
The road is cold but I hold fire
Дорога холодна, но я держу огонь.
Desire to take me higher, take me higher (take me higher)
Желание вознести меня выше, вознести меня выше (вознести меня выше).
I traveled these broken roads
Я путешествовал по этим разбитым дорогам.
I unraveled unspoken codes,
Я разгадал невысказанные коды.
Only memories can carry me,
Только воспоминания могут нести меня,
As long as I have the key (as long as I have the key)
Пока у меня есть ключ (пока у меня есть ключ).
Cause we are home,
Потому что мы дома,
Took the long way down alone (down alone)
Прошел долгий путь вниз в одиночестве (вниз в одиночестве).
And I feel
И я чувствую ...
That there is no place
Что здесь нет места.
Like the avenue of rendez-vous.
Как на авеню рандеву.
Of rendez-vous
О рандеву
Of rendez-vous
О рандеву
Of rendez-vous
О рандеву
Of rendez-vous
О рандеву
Of rendez-vous
О рандеву
Let′s go
Пойдем





Writer(s): Huub Dieltjens, Marco Spronk


Attention! Feel free to leave feedback.