Lyrics and translation Phyllis Dillon - Livin' In Love (aka One Life to Live One Life to Give)
Win
or
lose,
this
is
my
game
to
play
Победа
или
поражение
- это
моя
игра.
Right
or
wrong,
I′ll
play
it
my
way
Правильно
это
или
нет,
но
я
буду
играть
по-своему.
And
if
I
make
mistakes
А
если
я
совершу
ошибку
It's
my
own
heart
that
breaks
Это
мое
собственное
сердце
разбивается.
I′ve
got
to
find
my
own
way
of
life,
myself
alone
Я
должен
найти
свой
собственный
образ
жизни,
сам
по
себе.
I
only
have
one
life
to
live
У
меня
есть
только
одна
жизнь.
I
only
have
one
love
to
give
У
меня
есть
только
одна
любовь,
которую
я
могу
подарить.
No
matter
what
he
is,
he
touches
me
and
makes
me
his
Неважно,
кто
он,
он
касается
меня
и
делает
своей.
Now
we're
in
love
Теперь
мы
влюблены.
I
only
have
one
life
to
live
У
меня
есть
только
одна
жизнь.
And
I'm
gonna
live
it
И
я
буду
жить
этим.
I
only
have
one
love
to
give
У
меня
есть
только
одна
любовь,
которую
я
могу
подарить.
And
I′m
gonna
give
it
И
я
собираюсь
отдать
его
тебе.
No
matter
what
he
is,
he
touches
me
and
makes
me
his
Неважно,
кто
он,
он
касается
меня
и
делает
своей.
Now
we′re
in
love
Теперь
мы
влюблены.
I
don't
know
what
changes
time
may
bring
Я
не
знаю,
какие
перемены
может
принести
время.
But
right
now,
there′s
today's
the
important
thing
Но
прямо
сейчас
самое
важное-это
сегодняшний
день.
Together
come
what
may
Вместе
будь
что
будет
We′ll
welcome
each
new
day
Мы
будем
приветствовать
каждый
новый
день.
With
love
to
be
our
guiding
light,
to
make
it
through
tomorrow
С
любовью,
которая
будет
нашим
путеводным
светом,
чтобы
пережить
завтрашний
день.
I
only
have
one
life
to
live
У
меня
есть
только
одна
жизнь.
And
I'm
gonna
live
it
И
я
буду
жить
этим.
I
only
have
one
love
to
give
У
меня
есть
только
одна
любовь,
которую
я
могу
подарить.
And
I′m
gonna
give
it
И
я
собираюсь
отдать
его
тебе.
No
matter
what
he
is,
he
touches
me
and
makes
me
his
Неважно,
кто
он,
он
касается
меня
и
делает
своей.
I
know
I'm
his
and
he
is
mine
Я
знаю,
что
я
его,
а
он
мой.
I
know
I'm
his
and
he
is
mïne...
Я
знаю,
что
я
его,
а
он
мой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Mc Hugh, D. Fields
Attention! Feel free to leave feedback.