Lyrics and translation Phyllis Hyman - How Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
away
from
me
Убирайся
от
меня.
How
long
(has
this
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)
Baby
1,
2,
3
Детка,
1,
2,
3.
How
long
(has
the
been
going
on,
baby)
Как
долго
(это
продолжается
уже,
милый?)
What's
your
problem
В
чем
твоя
проблема?
You
ain't
getting
enough
from
me
Тебе
недостаточно
меня?
I
ain't
crazy
Я
не
сумасшедшая.
I
got
the
411
you
see
У
меня
есть
информация,
понимаешь?
People
talking
Люди
болтают,
Telling
me
I'm
living
in
a
make
believe
говорят,
что
я
живу
в
мире
фантазий.
What's
the
matter
В
чем
дело?
You
ain't
man
enough
to
face
the
truth
Тебе
не
хватает
мужества
посмотреть
правде
в
глаза?
Don't
chit
and
chatter
Хватит
болтать
чепуху!
You're
out
the
door
Ты
уходишь.
Its
over
for
you
С
тобой
покончено.
I've
learned
my
lesson
Я
усвоила
урок.
Don't
give
my
heart
to
no
fool
Не
отдам
свое
сердце
дураку.
But
just
for
the
record
Но,
для
протокола,
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
Get
away
from
me
убирайся
от
меня.
If
you're
thinking
that
you've
pulled
the
plug
on
me
Если
ты
думаешь,
что
отключил
меня,
I'm
the
one
whose
singing
for
the
world
to
see
то
это
я
пою
на
весь
мир.
I
can
pick
and
choose
from
an
assortment
of
masculinity
Я
могу
выбирать
из
множества
мужчин,
But
just
for
the
record
но,
для
протокола,
How
long,
oh
Как
долго,
о,
How
long
(has
the
been
going
on)
как
долго
(это
продолжается
уже)?
I
wanna
know,
hey,
hey
Я
хочу
знать,
эй,
эй.
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
It's
a
mere
known
fact
Это
общеизвестный
факт,
I'm
not
sweet
like
I
used
to
be
я
не
такая
милая,
как
раньше.
I
finally
learned
Наконец-то
я
поняла,
Only
I
change
my
history
что
только
я
могу
изменить
свою
историю.
And
I'm
giving
you
your
walking
papers,
baby
И
я
даю
тебе
от
ворот
поворот,
милый.
Oh,
hey,
hey,
hey
О,
эй,
эй,
эй.
But
just
for
the
record
Но,
для
протокола,
How
long,
ooh
baby
(has
the
been
going
on)
Как
долго,
о,
милый
(это
продолжается
уже)?
Will
you
talk
to
me
Ты
поговоришь
со
мной?
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
How
long
hey
baby
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго,
эй,
милый
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать.
Can
you
tell
me
why
Можешь
сказать
мне,
почему?
Oh
how
long,
long,
hey,
hey,
hey
О,
как
долго,
долго,
эй,
эй,
эй.
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
I
wanna
know
right
now
Я
хочу
знать
прямо
сейчас,
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
How
long
(has
the
been
going
on)
Как
долго
(это
продолжается
уже)?
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
How
long,
baby
(has
the
been
going
on)
Как
долго,
милый
(это
продолжается
уже)?
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
I
need
to
know
Мне
нужно
знать,
How
long
(has
the
been
going
on)
как
долго
(это
продолжается
уже)?
How
long
(you
been
doing
me
wrong)
Как
долго
(ты
поступаешь
со
мной
подло)?
Too
late
darling
Слишком
поздно,
дорогой.
Can
you
tell
me
why
Можешь
сказать
мне,
почему?
I
make
the
rules
here
Здесь
я
устанавливаю
правила,
And
you
can't
stay
и
ты
не
можешь
остаться.
Just
go
away
child
Просто
уходи,
мальчик.
You
got
to
go
now
Ты
должен
идти
прямо
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel B., Jr. Richie
Attention! Feel free to leave feedback.