Lyrics and translation Phyllis Hyman - I Can't Take It Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Take It Anymore
Больше не могу это терпеть
(Reginald
Hines,
Nick
Martinelli)
(Реджинальд
Хайнс,
Ник
Мартинелли)
Like
a
thief
in
the
middle
of
the
night
Словно
вор
посреди
ночи
He
take
all
my
love
and
leave
me
there
to
fight
Ты
забираешь
всю
мою
любовь
и
оставляешь
меня
сражаться
Solitude,
the
anger
and
the
pain
С
одиночеством,
гневом
и
болью
Then
you′re
back
around
to
try
it
all
again
А
потом
ты
возвращаешься,
чтобы
попробовать
все
сначала
It's
cutting
me
like
a
knife
Это
режет
меня,
как
нож
Save
this
healing
I
have
for
life
Береги
то
исцеление,
которое
я
храню
для
жизни
Enough
pleasure
back
that
I
give
you
Довольно
удовольствий,
которые
я
тебе
дарила
You
keep
building
me
up
like
thunder
Ты
продолжаешь
накалять
меня,
как
гром
When
I′m
climbing
the
peak,
I
wonder
Когда
я
взбираюсь
на
вершину,
я
задаюсь
вопросом
Why
I
feel
so
empty
Почему
я
чувствую
такую
пустоту
And
I
just
can't
take
it
anymore
И
я
просто
больше
не
могу
это
терпеть
I
can't
take
it
anymore
Я
не
могу
больше
это
терпеть
(Just
can′t
take
it
anymore)
(Просто
не
могу
больше
это
терпеть)
I
used
to
put
a
prize
of
pleasure,
it
was
fun
Раньше
я
ценила
удовольствие,
это
было
весело
Now
my
life
has
changed,
you′re
the
only
one
Теперь
моя
жизнь
изменилась,
ты
единственный,
Giving
everything
and
getting
no
return
Кому
я
все
отдаю,
ничего
не
получая
взамен
This
relationship
has
taking
quite
a
turn
Эти
отношения
приняли
крутой
поворот
Making
love
in
the
night
time
Заниматься
любовью
ночью
Used
to
be
just
the
right
time
Раньше
было
самое
подходящее
время
To
get
some
satisfaction
guaranteed
Чтобы
получить
гарантированное
удовлетворение
Now
I'm
drowning
in
deep
frustration
Теперь
я
тону
в
глубоком
разочаровании
And
I′m
ready
for
a
salvation
И
я
готова
к
спасению
From
this
lonely
feeling
От
этого
чувства
одиночества
And
I
just
can't
take
it
aymore
И
я
просто
больше
не
могу
это
терпеть
Ooh,
no
more
О,
больше
нет
I
can′t
take
it
anoymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть
Ooh,
no
more
О,
больше
нет
Don't
you
know
I′m
packing
my
bags
forever
Разве
ты
не
знаешь,
я
пакую
свои
чемоданы
навсегда
Leaving
the
scene
Ухожу
со
сцены
On
for
some
new
beginning
Навстречу
новому
началу
To
follow
my
dream
Следовать
своей
мечте
I'll
be
bathing
on
a
pleasure
Я
буду
купаться
в
удовольствии,
This
new
man
can
give
Которое
может
дать
новый
мужчина
You
know
we
could
keep
this
moment
Знаешь,
мы
могли
бы
сохранить
этот
момент
The
way
I
really
want
to
feel
Таким,
каким
я
действительно
хочу
его
чувствовать
I
wanna
live
in
ecstasy
Я
хочу
жить
в
экстазе
I
just
can't
take
it
anymore
(I
can′t
take
it,
ooh
baby)
Я
просто
больше
не
могу
это
терпеть
(Я
не
могу
это
терпеть,
о,
малыш)
No
more
(I
don′t
want
it,
baby)
Больше
нет
(Я
этого
не
хочу,
малыш)
I
can't
take
it
aymore
Я
не
могу
больше
это
терпеть
(Oh,
I
can′t
take
it,
I
don't
want
it,
baby)
(О,
я
не
могу
это
терпеть,
я
этого
не
хочу,
малыш)
No
more
(No,
I
can′t
take
it,
baby)
Больше
нет
(Нет,
я
не
могу
это
терпеть,
малыш)
I
just
can't
take
it
anymore
(Ohhhh...)
Я
просто
больше
не
могу
это
терпеть
(Ооооо...)
No
more
(I
can′t
take
it,
baby)
Больше
нет
(Я
не
могу
это
терпеть,
малыш)
I
can't
take
it
anymore
(I
don't
want
it,
I
don′t
need
it)
Я
не
могу
больше
это
терпеть
(Я
этого
не
хочу,
мне
это
не
нужно)
(I
ain′t
gonna
take
it,
darling)
(Я
не
собираюсь
это
терпеть,
дорогой)
Just
can't
take
it
anymore
(I
can′t
take
it)
Просто
не
могу
больше
это
терпеть
(Я
не
могу
это
терпеть)
No
more
(I
don't
want
it)
Больше
нет
(Я
этого
не
хочу)
I
can′t
take
it
anymore
(I
can't
take
this
misery
and
pain)
Я
больше
не
могу
это
терпеть
(Я
не
могу
терпеть
эти
страдания
и
боль)
No
more
(it′s
driving
me
insane)
Больше
нет
(Это
сводит
меня
с
ума)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N. Martinelli, R. Hines
Attention! Feel free to leave feedback.