Phyllis Hyman - Living Inside Your Love (Remastered 1996) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phyllis Hyman - Living Inside Your Love (Remastered 1996)




Living Inside Your Love (Remastered 1996)
Жить в твоей любви (Ремастеринг 1996)
I wanna hold ya
Хочу обнять тебя,
I wanna hold ya, yeah
Хочу обнять тебя, да,
My soul wants to love ya
Моя душа хочет любить тебя,
My eyes wanna touch ya
Мои глаза хотят коснуться тебя.
Telling me about your loving
Ты рассказываешь мне о своей любви,
Telling me about your hugging
Ты рассказываешь мне о своих объятиях,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
All I wanna do is squeeze ya
Всё, что я хочу делать, это сжать тебя в объятиях,
Never want to release ya
Никогда не хочу отпускать тебя,
So good ooh
Так хорошо.
Living inside your love makes me feel alright
Жить в твоей любви - это так хорошо,
Things are oh so nice, I got to say it twice
Всё так прекрасно, я должна сказать это дважды,
Living inside your love makes me feel alright
Жить в твоей любви - это так хорошо,
And I had to sing it twice
И я должна спеть это дважды.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
I don't wanna own ya
Я не хочу владеть тобой,
Just wanna love ya, yeah, yeah
Просто хочу любить тебя, да, да,
All my love is about cha
Вся моя любовь - это ты,
Can't do without cha, ooh
Не могу без тебя, ох.
Telling me about your loving
Ты рассказываешь мне о своей любви,
Telling me about your hugging
Ты рассказываешь мне о своих объятиях,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
All I wanna do is squeeze ya
Всё, что я хочу делать, это сжать тебя в объятиях,
Never want to release ya
Никогда не хочу отпускать тебя,
So good ooh
Так хорошо.
Living inside your love makes me feel alright
Жить в твоей любви - это так хорошо,
Things are oh so nice, I got to say it twice
Всё так прекрасно, я должна сказать это дважды,
Living inside your love makes me feel alright
Жить в твоей любви - это так хорошо,
And I had to sing it twice
И я должна спеть это дважды.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
You know it's so good, so good, yeah, yeah
Ты знаешь, это так хорошо, так хорошо, да, да.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
Talking 'bout so good
Говорю о том, как хорошо,
I know your loving's so good
Я знаю, твоя любовь такая хорошая.
Living inside your love makes me feel alright
Жить в твоей любви - это так хорошо,
Things are oh so nice, I got to say it twice
Всё так прекрасно, я должна сказать это дважды,
Living inside your love makes me feel alright
Жить в твоей любви - это так хорошо,
And I had to sing it twice
И я должна спеть это дважды.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо,
So good ooh, so good ooh
Так хорошо, ох, так хорошо.





Writer(s): Earl Klugh, David Grusin


Attention! Feel free to leave feedback.