Phyllis Hyman - Old Friend - translation of the lyrics into German

Old Friend - Phyllis Hymantranslation in German




Old Friend
Alter Freund
A million times or more I thought about you
Eine Million Mal oder öfter habe ich an dich gedacht
The years, the tears, the laughter, things we used to do
Die Jahre, die Tränen, das Lachen, die Dinge, die wir taten
Our memories that warm me like a sunny day
Unsere Erinnerungen, die mich wärmen wie ein sonniger Tag
You touched my life in such a special way
Du hast mein Leben auf so besondere Weise berührt
I miss the way you ran your fingers through my hair
Ich vermisse, wie du mit deinen Fingern durch mein Haar fuhrst
Those crazy nights we cuddled in your easy chair
Jene verrückten Nächte, als wir in deinem Sessel kuschelten
Oh no, I won′t let foolish pride turn you away
Oh nein, ich lasse nicht zu, dass törichter Stolz dich abwendet
I'll take you back whatever price I pay
Ich nehme dich zurück, egal welchen Preis ich zahle
Old friend
Alter Freund
It′s so nice to feel you hold me again
Es ist so schön zu fühlen, wie du mich wieder hältst
No, it doesn't matter where you have been
Nein, es spielt keine Rolle, wo du gewesen bist
My heart welcomes you back home again
Mein Herz heißt dich wieder willkommen zuhause
Remember those romantic walks we used to take
Erinnerst du dich an die romantischen Spaziergänge, die wir machten
You held my hand in such a way my knees would shake
Du hieltest meine Hand so, dass meine Knie zitterten
You can't imagine just how much I′ve needed you
Du kannst dir nicht vorstellen, wie sehr ich dich gebraucht habe
I′ve never loved someone as I loved you
Ich habe nie jemanden so geliebt, wie ich dich geliebt habe
Old friend
Alter Freund
It's so nice to feel you hold me again
Es ist so schön zu fühlen, wie du mich wieder hältst
No, it doesn′t matter where you have been
Nein, es spielt keine Rolle, wo du gewesen bist
My heart welcomes you back
Mein Herz heißt dich willkommen zurück
Old friend
Alter Freund
This is where our happy ending begins
Hier beginnt unser Happy End
Yes, I'm sure this time that we′re gonna win
Ja, ich bin sicher, diesmal werden wir gewinnen
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben
Yes, I've tried to live my life without you
Ja, ich habe versucht, mein Leben ohne dich zu leben
Knowing I had lost my closest friend
Wissend, dass ich meinen engsten Freund verloren hatte
And though I fell in love from time to time
Und obwohl ich mich von Zeit zu Zeit verliebte
Knowing I would never find the kind of love I had when you were mine
Wissend, dass ich nie die Art von Liebe finden würde, die ich hatte, als du mein warst
Old friend
Alter Freund
It′s so nice to feel you hold me again
Es ist so schön zu fühlen, wie du mich wieder hältst
No, it doesn't matter where you have been
Nein, es spielt keine Rolle, wo du gewesen bist
My heart welcomes you back
Mein Herz heißt dich willkommen zurück
Old friend
Alter Freund
This is where our happy ending begins
Hier beginnt unser Happy End
Yes, I'm sure this time that we′re gonna win
Ja, ich bin sicher, diesmal werden wir gewinnen
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben





Writer(s): Thomas Randolph Bell, Linda Diane Creed


Attention! Feel free to leave feedback.