Phyllis Hyman - Some Way - translation of the lyrics into German

Some Way - Phyllis Hymantranslation in German




Some Way
Irgendwie
True love, so hard to hold to
Wahre Liebe, so schwer festzuhalten
Lost in a love affair
Verloren in einer Liebesaffäre
How could you let her control you?
Wie konntest du zulassen, dass sie dich kontrolliert?
Did I hear you say
Habe ich dich sagen hören
"We'd work it out some way"?
"Wir kriegen das irgendwie hin"?
Sweet dreams and times of laughter
Süße Träume und Zeiten des Lachens
We could've had it all
Wir hätten alles haben können
But my dreams are all that she's after
Aber meine Träume sind alles, was sie will
Wish that you would
Ich wünschte, du würdest sagen
Say I misunderstood some way
Ich hätte es irgendwie falsch verstanden
I got to leave you
Ich muss dich verlassen
But love don't wanna let love get away (get away)
Aber die Liebe will die Liebe nicht gehen lassen (gehen lassen)
Some way (some way, some way)
Irgendwie (irgendwie, irgendwie)
I don't wanna lose you
Ich will dich nicht verlieren
But I'm not gonna let you get away (get away)
Aber ich werde nicht zulassen, dass du entkommst (entkommst)
Some way (some way, some way)
Irgendwie (irgendwie, irgendwie)
Oh, she's gonna use you
Oh, sie wird dich benutzen
Break your heart and leave you, get away (get away)
Dein Herz brechen und dich verlassen, entkommen (entkommen)
Some way (some way, some way)
Irgendwie (irgendwie, irgendwie)
Some way, some way, some way we can make it
Irgendwie, irgendwie, irgendwie können wir es schaffen
Tell me it's not over
Sag mir, dass es nicht vorbei ist
Now after all these years
Jetzt nach all diesen Jahren
Take back the lines that you told her
Nimm die Zeilen zurück, die du ihr gesagt hast
So, won't you stay?
Also, bleibst du nicht?
Please wash away my tears
Bitte wasch meine Tränen weg
Don't let forever after
Lass nicht zu, dass für immer und ewig
Turn into yesterday
Zu gestern wird
Can we try and recapture
Können wir versuchen, wiederzuerlangen
The joy that we knew?
Die Freude, die wir kannten?
Just me and you some way
Nur du und ich, irgendwie
Got to leave you
Muss dich verlassen
But love don't wanna let love get away (get away)
Aber die Liebe will die Liebe nicht gehen lassen (gehen lassen)
Some way (some way, some way)
Irgendwie (irgendwie, irgendwie)
Don't wanna lose you
Will dich nicht verlieren
But I'm not gonna let you get away (get away)
Aber ich werde nicht zulassen, dass du entkommst (entkommst)
Some way (some way, some way)
Irgendwie (irgendwie, irgendwie)
Oh, she's gonna use you
Oh, sie wird dich benutzen
Break your heart and leave you, get away (get away)
Dein Herz brechen und dich verlassen, entkommen (entkommen)
Some way (some way, some way)
Irgendwie (irgendwie, irgendwie)
Oh, some way, some way, some way we can make it
Oh, irgendwie, irgendwie, irgendwie können wir es schaffen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
We can make it, oh-oh (we can make it)
Wir können es schaffen, oh-oh (wir können es schaffen)
We can make it, yes, we can
Wir können es schaffen, ja, das können wir
Oh, some way, some way, some way we can make it
Oh, irgendwie, irgendwie, irgendwie können wir es schaffen
Oh, it's not over, I know, it's not over, baby
Oh, es ist nicht vorbei, ich weiß, es ist nicht vorbei, Baby
(We can make it)
(Wir können es schaffen)
I won't let you get away, I'm gonna keep you some way
Ich lasse dich nicht gehen, ich werde dich irgendwie behalten
(We can make it)
(Wir können es schaffen)





Writer(s): Reginald Grant Lucas, James Mtume


Attention! Feel free to leave feedback.