Lyrics and translation Phyllis Hyman - Some Way
True
love,
so
hard
to
hold
to
Настоящая
любовь,
за
которую
так
трудно
держаться
Lost
in
a
love
affair
Затерянный
в
любовном
романе
How
could
you
let
her
control
you?
Как
ты
мог
позволить
ей
контролировать
тебя?
Did
I
hear
you
say
Я
слышал,
как
ты
сказал
"We'd
work
it
out
some
way"?
"Мы
бы
как-нибудь
это
уладили"?
Sweet
dreams
and
times
of
laughter
Сладких
снов
и
времен
смеха
We
could've
had
it
all
У
нас
могло
бы
быть
все
это
But
my
dreams
are
all
that
she's
after
Но
мои
мечты
- это
все,
чего
она
добивается
Wish
that
you
would
Хотелось
бы,
чтобы
ты
Say
I
misunderstood
some
way
Скажи,
что
я
каким-то
образом
неправильно
понял
I
got
to
leave
you
Я
должен
оставить
тебя
But
love
don't
wanna
let
love
get
away
(get
away)
Но
любовь
не
хочет,
чтобы
любовь
уходила
(уходила)
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом
(каким-то
образом,
каким-то
образом)
I
don't
wanna
lose
you
Я
не
хочу
терять
тебя
But
I'm
not
gonna
let
you
get
away
(get
away)
Но
я
не
позволю
тебе
уйти
(уйти)
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом
(каким-то
образом,
каким-то
образом)
Oh,
she's
gonna
use
you
О,
она
собирается
использовать
тебя
Break
your
heart
and
leave
you,
get
away
(get
away)
Разобью
твое
сердце
и
оставлю
тебя,
убирайся
(убирайся)
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом
(каким-то
образом,
каким-то
образом)
Some
way,
some
way,
some
way
we
can
make
it
Каким-то
образом,
каким-то
образом,
каким-то
образом
мы
сможем
это
сделать
Tell
me
it's
not
over
Скажи
мне,
что
это
еще
не
конец
Now
after
all
these
years
Теперь,
после
всех
этих
лет
Take
back
the
lines
that
you
told
her
Возьми
назад
те
слова,
которые
ты
ей
сказал
So,
won't
you
stay?
Итак,
ты
не
останешься?
Please
wash
away
my
tears
Пожалуйста,
смой
мои
слезы
Don't
let
forever
after
Не
позволяй
вечности
после
Turn
into
yesterday
Превратиться
во
вчерашний
день
Can
we
try
and
recapture
Можем
ли
мы
попытаться
вернуть
The
joy
that
we
knew?
Радость,
которую
мы
познали?
Just
me
and
you
some
way
Только
я
и
ты
каким-то
образом
Got
to
leave
you
Должен
оставить
тебя
But
love
don't
wanna
let
love
get
away
(get
away)
Но
любовь
не
хочет,
чтобы
любовь
уходила
(уходила)
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом
(каким-то
образом,
каким-то
образом)
Don't
wanna
lose
you
Я
не
хочу
потерять
тебя
But
I'm
not
gonna
let
you
get
away
(get
away)
Но
я
не
позволю
тебе
уйти
(уйти)
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом
(каким-то
образом,
каким-то
образом)
Oh,
she's
gonna
use
you
О,
она
собирается
использовать
тебя
Break
your
heart
and
leave
you,
get
away
(get
away)
Разобью
твое
сердце
и
оставлю
тебя,
убирайся
(убирайся)
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом
(каким-то
образом,
каким-то
образом)
Oh,
some
way,
some
way,
some
way
we
can
make
it
О,
каким-то
образом,
каким-то
образом,
каким-то
образом
мы
сможем
это
сделать
We
can
make
it,
oh-oh
(we
can
make
it)
Мы
можем
сделать
это,
о-о
(мы
можем
сделать
это)
We
can
make
it,
yes,
we
can
Мы
можем
сделать
это,
да,
мы
можем
Oh,
some
way,
some
way,
some
way
we
can
make
it
О,
каким-то
образом,
каким-то
образом,
каким-то
образом
мы
сможем
это
сделать
Oh,
it's
not
over,
I
know,
it's
not
over,
baby
О,
это
еще
не
конец,
я
знаю,
это
еще
не
конец,
детка
(We
can
make
it)
(Мы
можем
это
сделать)
I
won't
let
you
get
away,
I'm
gonna
keep
you
some
way
Я
не
позволю
тебе
уйти,
я
собираюсь
как-нибудь
удержать
тебя
(We
can
make
it)
(у
нас
все
получится)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reginald Grant Lucas, James Mtume
Attention! Feel free to leave feedback.