Lyrics and translation Phyllis Hyman - Under Your Spell (Digitally Remastered 1996)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Your Spell (Digitally Remastered 1996)
Под Твоим Заклятьем (Цифровая Реставрация 1996)
It's
after
the
rain,
it's
just
like
Sunday
Дождь
прошел,
и
всё
как
в
воскресенье,
Candy
dreams
inside
my
mind
Сладкие
грёзы
кружатся
в
моей
голове.
I
never
knew
loving
can
be
this
way
Я
и
не
знала,
что
любовь
может
быть
такой:
A
trip
on
a
star,
love
keeps
growing
Полет
к
звезде,
и
любовь
всё
сильней,
Summer
kiss,
it's
nice
of
knowing
Летний
поцелуй,
как
же
хорошо
знать,
You're
here
with
me,
so
happy
to
be
this
way
Что
ты
со
мной,
и
делить
с
тобой
это
счастье.
I
should
have
told
you
Мне
бы
сказать
тебе,
Every
word
I
say
is
true
Что
каждое
моё
слово
— правда,
I'm
so
in
love,
I'm
so
in
love
with
you
'Cause
I'm
falling
under
your
spell
tonight
Я
так
люблю
тебя,
так
люблю
тебя,
ведь
я
этой
ночью
попадаю
под
твое
заклятье,
I'm
falling
under
your
spell
so
right
Love's
calling
under
your
spell
tonight
Я
попадаю
под
твое
заклятье,
это
так
прекрасно.
Любовь
зовет
меня
под
твое
заклятье
этой
ночью,
Yes,
I'm
falling
under
your
spell
so
right
Да,
я
попадаю
под
твое
заклятье,
это
так
прекрасно.
If
this
is
a
dream,
don't
let
me
wake
up
Если
это
сон,
не
буди
меня,
Don't
disturb
my
fantasies
Не
тревожь
мои
фантазии.
You
are
the
best,
you
leave
all
the
rest
behind
Ты
самый
лучший,
ты
затмеваешь
всех
остальных.
Walks
in
the
park,
a
Disney
movie,
nursery
rhymes
and
fairytales
Прогулки
в
парке,
диснеевский
фильм,
детские
стишки
и
сказки
—
These
are
the
things
loving
you
brings
to
me
Вот
что
приносит
мне
любовь
к
тебе.
I
should
have
told
you
Мне
бы
сказать
тебе,
Every
word
I
say
is
true
Что
каждое
моё
слово
— правда,
I'm
so
in
love,
I'm
so
in
love
with
you
'Cause
I'm
falling
under
your
spell
tonight
Я
так
люблю
тебя,
так
люблю
тебя,
ведь
я
этой
ночью
попадаю
под
твое
заклятье,
I'm
falling
under
your
spell
so
right
Love's
calling
under
your
spell
tonight
Я
попадаю
под
твое
заклятье,
это
так
прекрасно.
Любовь
зовет
меня
под
твое
заклятье
этой
ночью,
Yes,
I'm
falling
under
your
spell
so
right
Да,
я
попадаю
под
твое
заклятье,
это
так
прекрасно.
Walking
in
the
park,
kissing
in
the
dark
Гулять
по
парку,
целоваться
в
темноте,
You
got
me
under
your
spell
Falling,
baby,
yeah-yeah
Under
your
spell,
falling
Under
your
spell
If
this
is
a
dream,
don't
let
me
wake
up
Ты
очаровал
меня.
Я
попадаю
под
твое
чары,
любимый,
да-да,
под
твое
заклятье,
я
падаю.
Под
твое
заклятье.
Если
это
сон,
не
буди
меня,
Don't
disturb
my
fantasies
Ooh,
I'm
falling,
oooh
I'm
falling
Не
тревожь
мои
фантазии.
Ох,
я
падаю,
ох,
я
падаю,
Ohhhhhhhhh,
ohhhhhh-ohhhh-ohhhh-ohhhhhhhhhhh
Ох,
ох-ох-ох-оххххххх,
Under
your
spell,
hey,
hey
I'm
falling
under
your
spell,
oh
baby,
I'm
falling
under
your
spell,
yeah
Под
твоим
заклятием,
эй,
эй,
я
попадаю
под
твое
заклятье,
о,
милый,
я
попадаю
под
твое
заклятье,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mtume, Reggie Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.